| Eastern Syriac : | ܫܵܓܹܪ |
| Western Syriac : | ܫܳܓܶܪ |
| Eastern phonetic : | ' ša: gi:r |
| Category : | verb |
| English : | 1) transitive ; see also ܫܵܠܹܚ / ܠܵܐܹܟ݂ / ܫܲܕܸܪ : to send , to cause to go , to dispatch by a means of communication / to emit a message ... , to direct / to order to go , to request to go ; 2) transitive ; see also ܕܲܠܸܩ / ܡܲܢܗܸܪ / ܫܲܠܗܸܒ݂ / ܡܲܠܒܸܟ݂ / ܡܲܘܩܸܕ / ܡܲܩܸܕ ; a match : to strike / to ignite / to cause to be ignited by friction , to kindle / to light a fire ... , arc-welder : to strike (?) ; |
| French : | 1) transitif ; voir aussi ܫܵܠܹܚ / ܠܵܐܹܟ݂ / ܫܲܕܸܪ : envoyer , faire partir / demander de partir , faire prendre la route , mettre en route / mettre en chemin , dépêcher par un moyen de communication / émettre ; 2) transitif ; voir aussi ܕܲܠܸܩ / ܡܲܢܗܸܪ / ܫܲܠܗܸܒ݂ / ܡܲܠܒܸܟ݂ / ܡܲܘܩܸܕ / ܡܲܩܸܕ : enflammer / allumer un feu avec... / faire prendre feu à , frotter / craquer une allumette , faire jaillir des étincelles de silex ... , battre un briquet , soudure ; arc entre les charbons... : amorcer / produire l'arc ; |
| Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܫܓ݂ܵܪܵܐ
See also : ܫܵܠܹܚ, ܫܠܵܚܵܐ, ܫܵܓܹܪ, ܫܓ݂ܵܪܵܐ, ܫܲܕܸܪ, ܫܲܕܘܼܪܹܐ, ܠܵܐܹܟ݂, ܠܝܵܟ݂ܵܐ, ܡܲܢܗܸܪ, ܡܲܢܗܘܼܪܹܐ, ܫܲܠܗܸܒ݂, ܫܲܠܗܘܼܒܹܐ, ܡܲܠܒܸܟ݂, ܡܲܠܒܘܼܟܹܐ, ܡܲܘܩܸܕ, ܡܲܘܩܘܼܕܹܐ, ܡܲܩܸܕ, ܡܲܩܘܼܕܹܐ, ܕܲܠܸܩ, ܕܲܠܘܼܩܹܐ
Source : Bailis Shamun