Eastern Syriac :ܥܬܝܼܕܵܐ
Western Syriac :ܥܬܺܝܕܳܐ
Root :ܥܬܕ
Eastern phonetic :' ti: da:
Category :adjective
[Army → Military]
English :1) see also ܡܛܲܝܒ݂ܵܐ / ܕܠܝܼܠܵܐ / ܡܨܲܝܒ݂ܵܐ / ܗܕܝܼܪܵܐ : ready , prepared mentally and physically for some experience or action , prepared for immediate use , prepared / ready , made ready / fit / suitable , right , fitted out , outfitted ; 2) Bailis Shamun ; see also ܥܝܼܕܵܐ / ܙܗܝܼܪܵܐ / ܚܦܝܼܛܵܐ / ܙܪܝܼܙܵܐ : prompt , ready and quick to act as the occasion demands , speedy / brisk , fast and energetic , zealous ; 3 ) performed readily or immediately (?) ; 4) see also ܨܪܝܼܡܵܐ / ܡܥܲܨܝܵܢܵܐ / ܥܲܪܢܵܢܵܐ : tenacious , determined / dogged / full of resolve , tough / unshakable / never giving up ; 5) see also ܡܛܲܝܒ݂ܵܐ / ܢܲܩܝܵܐ : willing , ready to accept , agreeable ; 6) Lishani : a) future , b) ready , present , determined , c) planned , d) the present tense , e) a future act ;
French :1) voir aussi ܡܛܲܝܒ݂ܵܐ / ܕܠܝܼܠܵܐ / ܡܨܲܝܒ݂ܵܐ / ܗܕܝܼܪܵܐ : prêt , paré / préparé mentalement et physiquement pour une épreuve ou une action , préparé pour un usage immédiat , préparé / équipé / adapté , adéquat , gréé , armé , prêt à faire face à ce qui peut arriver à l'avenir ; 2) Bailis Shamun ; voir aussi ܥܝܼܕܵܐ / ܙܗܝܼܪܵܐ / ܚܦܝܼܛܵܐ / ܙܪܝܼܙܵܐ : 1) rapide , prompt , prêt à agir dès que nécessaire , vif , zélé ; 3) service, assistance ... : immédiat (?) / sur le champ (?) , exécuté immédiatement / dans les temps (?) , ponctuel (?) ; 4) voir aussi ܨܪܝܼܡܵܐ / ܡܥܲܨܝܵܢܵܐ / ܥܲܪܢܵܢܵܐ : tenace , déterminé , dur / coriace , ne cédant pas / implacable / obstiné ; 5) voir aussi ܡܛܲܝܒ݂ܵܐ / ܢܲܩܝܵܐ : d'accord , disposé / prêt à accepter , consentant / acceptant ; 6) Lishani : a) à venir / à l'avenir / le devenir (?) / le futur (?) , b) prêt , présent , déterminé , c) projeté / en projet / en préparation / planifié / prévu , d) le présent , e) une action à venir ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܥܬܕ, ܥܬܵܕܵܐ, ܥܬܝܼܕܘܼܬܵܐ, ܥܬܝܼܕܵܐܝܼܬ, ܥܵܬܝܼܕ, ܩܲܕܝܼܡܘܼܬ ܥܘܼܬܵܕܵܐ, ܡܥܲܬܕܘܼܬܵܐ, ܥܘܼܬܵܕܵܐ, ܥܬܝܼܕܵܝܵܐ, ܥܬܝܼܕܵܬܹ̈ܐ, ܡܥܲܬܕܵܐ, ܡܥܲܬܲܕܬܵܐ

See also : ܥܬܝܼܕܵܝܵܐ, ܡܛܲܝܒ݂ܵܐ, ܕܠܝܼܠܵܐ, ܡܨܲܝܒ݂ܵܐ, ܗܕܝܼܪܵܐ, ܗܵܙܹܪ, ܥܬܝܼܕܵܐ, ܐܝܼܬܝܵܐ, ܡܸܬܡܲܨܝܵܢܵܐ, ܡܸܬܗܵܘܝܵܢܵܐ, ܣܒ݂ܝܼܪܵܐ, ܐܵܬܝܵܢܵܐ, ܡܲܗܘܝܵܐ, ܡܬܲܩܢܵܐ, ܡܛܲܝܒ݂ܵܐ, ܕܠܝܼܠܵܐ, ܡܨܲܝܒ݂ܵܐ, ܢܲܩܝܵܐ, ܗܕܝܼܪܵܐ, ܡܸܣܬܲܒܪܵܢܵܐ, ܥܲܪܢܵܐ, ܥܲܪܢܵܢܵܐ, ܡܥܲܨܝܵܢܵܐ, ܨܪܝܼܡܵܐ, ܥܝܼܕܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun, Other