Eastern Syriac :ܦܝܼܫܵܐ
Western Syriac :ܦܺܝܫܳܐ
Eastern phonetic :' pi: ša:
Category :adjective
[Science → Mathematics]
English :1) past participle of ܦܵܐܸܫ / ܦܝܵܫܵܐ : having remained / remaining , left behind / surviving , become / been ; placed after the simple future ܦܝܼܫܵܐ gives rise to the future anterior, see ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ and ܦܵܝܫܸܢ ; ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ ܦܝܼܫܵܐ : I would have been / literally : "I would have become / remained" ; feminine singular : ܦܝܼܫܬܵܐ : become , been ; plural masculine and feminine : ܦܝܼܫܹ̈ܐ : become , been ; Rhétoré ; ܫܘܿܢܹܐ ܒܪܵܬܵܐ ܕܪܘܿܣܬܲܢ ܚܸܠܦܘܿ : ܦܝܼܫ ܠܵܗܿ ܩܛܝܼܠܬܵܐ : Shuni the daughter of our friend Khilpo got killed / was killed as a result ; ܕܹܝܟ݂ ܐܝܼܬ ܒܲܝ ܕܓ̰ܵܘܓ̰ܝܼ ܡܕܘܼܟܬ݂ܲܝ ܐܸܢ ܠܵܐ ܦܵܝܫܝܼ ܙܥܝܼܦܹ̈ܐ ܠܚܵܕ݇ ܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ ܘܚܲܝܠܵܢܵܐ ܕܟܠ ܕܹܝܟ݂ ܕܝܼܠܹܗ ܡܵܪܝܐ ܐܲܠܵܗܵܐ : how could they move were they not pushed by a giant and all-powerful one like our Lord God ? / how could they move from their place if they were not pushed by a gigantic and all-mighty / almighty like our Lord God ? ; 2) in the past participle with ܗܵܘܹܐ : to be born ; ܗܲܪ ܒܗܵܘ ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܦܝܼܫ ܠܹܗ ܗܘܼܝܵܐ ܡܘܼܫܹܐ : at that very time was born Moses ;
French :1) participe passé de ܦܵܐܸܫ / ܦܝܵܫܵܐ : restant , de reste , qui reste (après que les autres aient été retirés ou détruits) , survivant , devenu / été ; placé après le futur simple ܦܝܼܫܵܐ donne le futur antérieur, voir ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ et ܦܵܝܫܸܢ ; ܒܸܕ ܗܵܘܹܝܢ ܦܝܼܫܵܐ : j'aurais été / littéralement : "je serai devenu" ; féminin singulier : ܦܝܼܫܬܵܐ : devenue , été ; pluriel masculin et féminin : ܦܝܼܫܹ̈ܐ : devenus / devenues , été ; Rhétoré ; ܫܘܿܢܹܐ ܒܪܵܬܵܐ ܕܪܘܿܣܬܲܢ ܚܸܠܦܘܿ : ܦܝܼܫ ܠܵܗܿ ܩܛܝܼܠܬܵܐ : Chouni la fille de notre ami Khilpo a été tuée ; ܕܹܝܟ݂ ܐܝܼܬ ܒܲܝ ܕܓ̰ܵܘܓ̰ܝܼ ܡܕܘܼܟܬ݂ܲܝ ܐܸܢ ܠܵܐ ܦܵܝܫܝܼ ܙܥܝܼܦܹ̈ܐ ܠܚܵܕ݇ ܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ ܘܚܲܝܠܵܢܵܐ ܕܟܠ ܕܹܝܟ݂ ܕܝܼܠܹܗ ܡܵܪܝܐ ܐܲܠܵܗܵܐ : comment pourraient-elles bouger de place si elles n'étaient pas poussées par un géant et un tout-puissant tel que / comme le Seigneur Dieu ? , comment pourraient-elles se mouvoir ... ; 2) au participe passé avec ܗܵܘܹܐ : naître ; ܗܲܪ ܒܗܵܘ ܙܲܒ݂ܢܵܐ ܦܝܼܫ ܠܹܗ ܗܘܼܝܵܐ ܡܘܼܫܹܐ : en ce même temps naquit Moïse ;
Dialect :Eastern Syriac, NENA, Al Qosh

Cf. ܦܵܐܸܫ, ܦܘܫ, ܦܘܼܫ, ܦܝܵܫܵܐ, ܦܹܐܫܵܐ, ܦܐܵܫܵܐ, ܦܵܝܹܫ, ܦܲܝܫܵܢܵܐ, ܦܲܝܫܵܢܘܼܬܵܐ, ܦܝܵܫܬܵܐ, ܡܲܦܸܫ, ܦܵܝܫܸܢ

See also : ܕܗܵܘܹܝܢ