Eastern Syriac :ܩܲܢܵܝܵܐ
Western Syriac :ܩܰܢܳܝܳܐ
Root :ܩܢܐ
Eastern phonetic :qan ' na: ia:
Category :noun
[Legal]
English :1) a possessor , an owner , a proprietor , a landlord , a holder , a master ; ܕܲܗܒ݂ܵܐ ܡܲܫܗܲܪ ܩܲܢܵܝܵܘ̈ܗ݇ܝ : gold makes its owners wakeful , gold makes its owners vigilant , gold prevents its owners from sleeping ; 2) grammar : a possessive , a genitive , not for pronouns, see ܢܵܩܦܵܝܵܐ ; 3) Al Qosh / Ashita ; agent of ܩܵܢܹܐ : an acquirer , a getter , a buyer ; 4) see ܩܲܝܢܵܝܵܐ : a) Classical Syriac : a rich man , b) Al Qosh : a goldsmith ; 5) Bailis Shamun ; see also ܥܲܬܝܼܪܵܐ : rich , wealthy , opulent , prosperous , affluent , well-to-do / well-off / well-heeled ;
French :1) le possesseur , le propriétaire , l'occupant , le détenteur / dépositaire (de biens) , l'exploitant , animal : un maître ; ܕܲܗܒ݂ܵܐ ܡܲܫܗܲܪ ܩܲܢܵܝܵܘ̈ܗ݇ܝ : l'or fait veiller les propriétaires , l'or empêche les propriétaires de dormir , l'or met ses propriétaires sur le qui-vive ; 2) grammaire : un génitif , un adjectif possessif , pas pour les pronoms, voir ܢܵܩܦܵܝܵܐ ; 3) Al Qosh / Ashita ; agent de ܩܵܢܹܐ : un acquéreur , un acheteur ; 4) voir ܩܲܝܢܵܝܵܐ : a) syriaque classique : un homme riche , b) Al Qosh : un orfèvre ; 5) Bailis Shamun ; voir aussi ܥܲܬܝܼܪܵܐ : riche , rupin , opulent , prospère , nanti , fortuné / familier : cousu d'or ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܩܢܐ, ܩܵܢܘܿܝܵܐ, ܩܢܵܝܵܐ, ܩܲܢܵܝܘܼܬܵܐ, ܩܸܢܝܵܢܵܐ, ܩܢܵܝܬܵܐ, ܩܢܵܢܵܐ, ܩܢܵܐ, ܩܵܢܹܐ

See also : ܕܝܼܹܗ, ܒܲܥܠܵܐ, ܡܵܪܵܐ, ܡܵܠܟܵܐ, ܥܲܬܝܼܪܵܐ, ܟܲܗܝܼܢܵܐ, ܡܩܲܕܝܵܢܵܐ, ܡܵܪܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun