Eastern Syriac :ܬܲܢܝܼܢܵܐ
Western Syriac :ܬܰܢܺܝܢܳܐ
Root :ܬܢ
Eastern phonetic :tan ' ni: na:
Category :noun
[Sky → Astronomy → Constellations → Zodiac]
English :1) a dragon ; Rhétoré ; ܒܝܼܟ݂ ܠܹܗ ܣܵܡܹܗ ܟ݂ܬܲܢܝܼܢܵܐ ܒܐܲܬ݂ܪܵܐ ܕܦܝܼܘܿܙ ܥܲܫܝܼܢܵܐ ܥܒ݂ܝܼܕ݂ ܠܹܗ ܩܝܼܕ݂ܵܐ ܘܸܚܩܝܼܢܵܐ : it / the plague vomited its poison like a dragon / poisonous snake onto Pioz an Assyrian village, that rich country, it turned it into a burnt and wasted country ; 2) constellation : Draco / Dragon ; ܡܲܠܘܵܫܵܐ ܕܬܲܢܝܼܢܵܐ : the Dragon constellation ; 3) Yoab Benjamin, Lishani : a snake / a poisonous snake , Bailis Shamun : an anaconda ; 4) Bailis Shamun ; see also ܚܲܪܡܵܢܵܐ / ܐܵܟܸܕܢܵܐ / ܟܘܿܪܦܵܐ / ܦܲܬܢܵܐ / ܚܸܘܝܵܐ / ܚܘܼܘܵܐ / ܠܸܘܝܵܬܵܢ : a serpent ; 5) Maclean ; Exodus: 7, 9 : a crocodile (?) ; feminine : ܬܲܢܝܼܢܬܵܐ ;
French :1) un dragon ; Rhétoré ; ܒܝܼܟ݂ ܠܹܗ ܣܵܡܹܗ ܟ݂ܬܲܢܝܼܢܵܐ ܒܐܲܬ݂ܪܵܐ ܕܦܝܼܘܿܙ ܥܲܫܝܼܢܵܐ ܥܒ݂ܝܼܕ݂ ܠܹܗ ܩܝܼܕ݂ܵܐ ܘܸܚܩܝܼܢܵܐ : elle / la peste vomit son poison comme un dragon / serpent sur Pioz village assyrien, ce pays riche, elle en fit un pays brûlé, consommé ; 2) constellation : le Dragon ; ܡܲܠܘܵܫܵܐ ܕܬܲܢܝܼܢܵܐ : la constellation du Dragon ; 3) Yoab Benjamin, Lishani : un serpent / un serpent venimeux , Bailis Shamun : un anaconda ; 4) Bailis Shamun ; voir aussi ܚܲܪܡܵܢܵܐ / ܐܵܟܸܕܢܵܐ / ܟܘܿܪܦܵܐ / ܦܲܬܢܵܐ / ܚܸܘܝܵܐ / ܚܘܼܘܵܐ / ܠܸܘܝܵܬܵܢ : un serpent ; 5) Maclean ; Exode: 7, 9 : un crocodile (?) ; féminin : ܬܲܢܝܼܢܬܵܐ ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܬܢ, ܒܸܗܡܘܼܬ, ܐܲܫܕܵܗܵܐ, ܬܲܢܝܼܢܵܐ

Variants : ܐܲܵܙܕܵܗܵܐ, ܐܲܫܕܵܗܵܐ, ܐܲܫ݇ܕܵܗܵܐ, ܕܪܵܓܘܿܢ

See also : ܒܸܗܡܘܼܬ, ܐܲܫܕܵܗܵܐ, ܐܵܟܸܪܢܵܐ, ܚܘܵܘܝܼܬܵܐ, ܚܘܵܘܵܬܹ̈ܐ, ܚܘܼܘܵܐ, ܢܟܬ

Source : Yoab Benjamin, Bailis Shamun, Other