Eastern Syriac :ܡܛܲܠܬܵܐ
Western Syriac :ܡܛܰܠܬܳܐ
Root :ܛܠ
Eastern phonetic :m ' ṭal ta:
Category :noun
[Country]
English :1) Matthew : 17, 4 ; see also ܡܲܫܟܢܵܐ / ܩܘܼܒܬܵܐ : a tent , a tabernacle , un pavilion ; 2) Esaïe : 1, 8 : a booth , a cottage in a vineyard ; plural : ܡܛܲܠܠܹܐ ; 3) Bailis Shamun ; see also ܟܘܪܚܵܐ : a shed / a light structure built for shelter or storage , a hangar , an outhouse ; 4) Yoab Benjamin : a) an umbrella , a sunshade , made of cloth : a flap (?) / an awning (?) , a canopy (?) , b) a roof / a porch-roof (?) ;
French :1) féminin singulier : Mathieu : 17, 4 ; voir aussi ܡܲܫܟܢܵܐ / ܩܘܼܒܬܵܐ : une tente , un tabernacle , un pavillon ; 2) Esaïe : 1, 8 : un petit abri dans une vigne ; plural : ܡܛܲܠܠܹܐ ; 3) Bailis Shamun ; voir aussi ܟܘܪܚܵܐ : un hangar , une remise , un cabanon , une resserre , un appentis , une annexe ; 4) Yoab Benjamin : un parapluie , une ombrelle , un parasol , un auvent (?) , un toit temporaire, en toile (?) ;
Dialect :Classical Syriac

Cf. ܛܠ, ܡܛܲܠܠܵܐ, ܡܛܲܠܠܹܐ, ܡܲܛܠܠܵܐ, ܡܲܛܠܵܐ

Variants : ܡܛܲܠܠܹܐ

See also : ܝܵܪܝܼܥܵܐ, ܟ̰ܲܕܪܵܐ, ܝܵܪܝܼܥܬܵܐ, ܟܒ݂ܝܼܢܵܐ, ܟܒ݂ܝܼܢܬܵܐ, ܡܲܫܟܢܵܐ, ܫܵܬܲܪ, ܡܲܢܓܘܼܪ, ܩܘܼܒܬܵܐ, ܟ̰ܵܬܵܪ, ܫܲܡܣܝܼܵܐ

Source : Maclean, Bailis Shamun