Eastern Syriac :ܒܢܲܝ̈
Western Syriac :ܒܢܰܝ̈
Eastern phonetic :' bné
Category :noun
[Human → Family]
English :1) plural of : ܒܲܪ : sons ; Rhétoré ; ܘܒܸܕ ܡܲܦܩܝܼ ܠܲܝ ܒܢܲܝ̈ ܦܘܼܪܬܘܿ ܢܟ݂ܝܼܦܹ̈ܐ ܘܫܘܼܠܚܵܝܹ̈ܐ : and they will kick them out, ashamed and naked, the sons of Purto ; Sokoloff ; ܒܢ̈ܝܐ ܘܒܢܬܹܐ ܣܲܗܪ̈ܵܢܵܝܵܬ : magnificent-looking boys and girls ; 2) the people , the inhabitants , the denizens / the residents / the locals ; ܒܢܲܝ̈ ܡܵܘܨܸܠ : the inhabitants of Mosul ; ܒܢܲܝ̈ ܒܲܝܬ݂ܵܐ : the people of the house / the residents of the house / the mesny (?) ; ܒܢܲܝ̈ ܡܵܬ݂ܵܐ : the villagers / the village-people , the countrymen ; ܒܢܲܝ̈ ܛܘܼܪܵܐ : the people of the mountains , the mountaineers ; ܒܢܲܝ̈ ܡܵܡܵܐ : the people of Mama's (forefather of the Assyrian Patriarchs of Rhétoré's time) , the descendance of Mama ; ܒ̈ܢܲܝ ܛܘܿܗܡܵܐ : kindred / kinsmen ;
French :1) pluriel de : ܒܲܪ : les fils ; Rhétoré ; ܘܒܸܕ ܡܲܦܩܝܼ ܠܲܝ ܒܢܲܝ̈ ܦܘܼܪܬܘܿ ܢܟ݂ܝܼܦܹ̈ܐ ܘܫܘܼܠܚܵܝܹ̈ܐ : et elles les mettront dehors, honteux et nus, les fils de Pourto ; Sokoloff ; ܒܢ̈ܝܐ ܘܒܢܬܹܐ ܣܲܗܪ̈ܵܢܵܝܵܬ : des garçons et des filles de toute beauté / des garçons et des filles magnifiques ; 2) les gens, les habitants , les résidants / les locaux / les autochtones / les hôtes (?) ; ܒܢܲܝ̈ ܡܵܘܨܸܠ : les habitants de Mossoul ; ܒܢܲܝ̈ ܒܲܝܬ݂ܵܐ : les gens de la maison , la maisonnée ; ܒܢܲܝ̈ ܡܵܬ݂ܵܐ : les gens du village , les villageois , les campagnards ; ܒܢܲܝ̈ ܛܘܼܪܵܐ : les gens de la montagne , les montagnards ; ܒܢܲܝ̈ ܡܵܡܵܐ : les gens de la race de Mama (ancêtre des Patriarches assyriens du temps de Rhétoré) , les descendants de Mama ; ܒ̈ܢܲܝ ܛܘܿܗܡܵܐ : la parenté , les parents , la famille ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܒܢܲܝ̈ ܪܲܓ݂ܫܝ, ܒܢܲܝ ܡܵܬ݂ܵܐ, ܒܢܘܿܢܹ̈ܐ, ܒܢܲܝ̈ ܓܲܒܵܐ, ܒ̈ܢܲܝ ܡܢܵܬܵܐ

See also : ܒܢܲܝ̈ ܐ݇ܫܵܬ݂ܵܐ, ܡܵܡܵܐ

this word, same as ܒܲܪ, serves as a particle aiming at conveying the meaning of kinship ; corresponds to "co-"

ce mot, ainsi que ܒܲܪ, sert de particule visant à former des noms de fixation ; correspond à "co-"