Eastern Syriac :ܫܲܚܪܸܢ
Western Syriac :ܫܰܚܪܶܢ
Eastern phonetic :' šaḥ rin
Category :noun, verb
[Feeding → Cooking]
English :1) noun : soot ; 2) Bailis Shamun ; transitive verb ; see also ܫܲܚܸܡ / ܫܲܡܸܪ / ܫܲܚܸܪ : to smut / to stain or taint with smut , to rant about , to bitch about / to spew / to badmouth / to carp about (?) ; 3) Bailis Shamun ; intransitive ; see also ܫܵܚܹܡ / ܫܵܚܹܪ : to smut / to become affected by smut , to be profaned / polluted , special knowledge ... : to become popular (?) / to become common (?) , to lose some of one's aura (?) / to lose some of one's decorum (?) , aura, trust ... : to be brought down (?) ;
French :1) nom : la suie ; 2) Bailis Shamun ; verbe transitif ; voir aussi ܫܲܚܸܡ / ܫܲܡܸܪ / ܫܲܚܸܪ : dire des saloperies sur / débiter des obscénités sur quelqu'un ... / salir / noircir , raconter les turpitudes de / décrire avec indécence , déblatérer contre , présenter sous un mauvais jour / porter ombrage à la réputation de / descendre quelqu'un ... ; 3) Bailis Shamun ; intransitif ; voir aussi ܫܵܚܹܡ / ܫܵܚܹܪ : se salir / se noircir / se dégrader réputation ... , se polluer , être rendu impur , être profané , agriculture ; plantes : être affecté par la suie (?) / le charbon (?) / la nielle des céréales (?) , enseignement spécial ... : se populariser (?) , être rendu accessible (?) , se banaliser (?) , se vulgariser (?) , perdre de son aura (?) , perdre de sa superbe (?) , tomber bien bas (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܫܚܵܪܵܐ, ܫܲܚܪܘܼܢܹܐ, ܫܲܚܪܘܼܪܵܐ, ܫܲܚܪܲܢܬܵܐ, ܫܚܝܼܪܵܐ, ܫܸܚܪܵܐ ܕܩܲܝܣܵܐ, ܫܚܘܿܪܵܐ, ܫܹܚܪܵܐ, ܫܘܼܚܪܵܐ

See also : ܫܲܚܸܡ, ܫܲܚܘܼܡܹܐ, ܫܲܡܸܪ, ܫܲܡܘܼܪܹܐ, ܫܲܚܸܪ, ܫܲܚܘܼܪܹܐ

Source : Maclean, Bailis Shamun