Eastern Syriac :ܡܲܢܛܸܦ
Western Syriac :ܡܰܢܛܶܦ
Root :ܢܛܦ
Eastern phonetic :' man ṭip
Category :verb
[Nature]
English :1) causative of ܢܛܵܦܵܐ , transitive ; see also ܫܵܚܹܠ : to cause to drip / ooze / trickle , to percolate / to cause to pass through a filter, a layer of sand ... , to filter a liquid ... ; 2) water ... : to sprinkle , sugar, salt, grated chocolate, cheese ...? : to sprinkle (?) , to strew (?) , to pepper (?) , petals, confetti ...? : to scatter (?) ; 3) figurative sense : to prophesy , see ܡܢܵܒܹܐ ; 4) Al Qosh : to clean , see ܡܲܢܕܸܦ ;
French :1) causatif de ܢܛܵܦܵܐ ; transitif ; voir aussi ܫܵܚܹܠ : faire percoler , faire passer à travers une surface perméable pour en extraire un constituant soluble , filtrer / faire passer au travers de ... , faire tomber goutte à goutte / faire dégouliner , filtrer un liquide ... , faire couler , faire suinter , faire tomber , laisser tomber ; 2) eau ... : asperger , arroser , sucre, sel ...? : saupoudrer (?) / fromage râpé ...? : parsemer (?) , pétales, confettis ...? : éparpiller (?) , répandre (?) ; 3) sens figuré : prophétiser , voir ܡܢܵܒܹܐ ; 4) Al Qosh : nettoyer , voir ܡܲܢܕܸܦ ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܢܛܦ, ܐܛܵܦܵܐ, ܢܵܛܹܦ, ܢܛܵܦܵܐ, ܡܲܢܛܘܼܦܹܐ, ܡܲܢܛܦܵܢܬܵܐ, ܡܲܛܦܘܼܬܵܐ

See also : ܡܲܪܝܘܼܣܹܐ, ܪܙܵܦܵܐ, ܫܵܚܹܠ, ܡܲܕܠܸܦ, ܨܲܢܨܸܠ, ܨܲܦܹܐ

Source : Maclean, Bailis Shamun