Eastern Syriac :ܚܵܕܘܿܪܵܐ
Western Syriac :ܚܳܕܽܘܪܳܐ
Root :ܚܕܪ
Eastern phonetic :ḥa: ' du ra:
Category :noun
[Army → War]
English :1) Yoab Benjamin : a besieger ; 2) Bailis Shamun ; see also ܒܲܪ ܐܘܼܪܚܵܐ : a pilgrim / a traveller / a voyager ; 3) = ܫܸܦܘܼܠܵܐ : a perimeter , a limit , a contour / an outline , the periphery / the outer edge ; ܣܘܼܪܛܵܐ ܚܵܕܘܿܪܵܐ : an outline / a sketch / a draft ;
French :1) Yoab Benjamin : un assiégeant ; 2) Bailis Shamun ; voir aussi ܒܲܪ ܐܘܼܪܚܵܐ : un voyageur , un pèlerin / un chemineau intinérant , un passager ; 3) = ܫܸܦܘܼܠܵܐ : un périmètre , une limite , un contours / une bordure / un bord / une lisière , la périphérie / le pourtour ; ܣܘܼܪܛܵܐ ܚܵܕܘܿܪܵܐ : une esquisse / un profil / un brouillon / les grandes lignes , un dessin à grands traits ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܚܕܪ, ܚܘܼܕܪܵܐ, ܚܕܵܪܵܐ

See also : ܡܚܵܨܹܪ, ܟܵܪܸܟ݂, ܡܙܵܪܹܒ݂, ܚܵܠܸܩ, ܚܵܒܹܫ, ܚܒ݂ܘܼܫܝܵܐ, ܚܒ݂ܝܼܫܘܼܬܵܐ, ܚܨܵܪܵܐ, ܡܲܩܲܒ݂ܬܵܐ, ܡܟܵܒܹܫ, ܐܵܙܘܿܠܵܐ, ܥܸܕܝܵܝܵܐ, ܬܲܘܬܵܒ݂ܵܐ, ܐܘܼܪܚܵܝܵܐ, ܚܵܙܘܿܩܵܐ, ܡܫܲܢܝܵܢܵܐ, ܒܲܪ ܐܘܼܪܚܵܐ, ܫܸܦܘܼܠܵܐ, ܟܪܘܼܟ݂ܝܵܐ, ܣܵܘܦܵܐ

Source : Yoab Benjamin, Bailis Shamun