Eastern Syriac :ܙܹܓܵܐ
Western Syriac :ܙܶܓܳܐ
Root :ܙܓܓ
Eastern phonetic :' zi ga: / ' zé ga:
Category :noun
[Art → Music]
English :a bell ; ܫܵܓ݇ܫ ܙܹܓܵܐ : to ring a bell ; ܙܲܓܵܐ ܕܙܘܼܗܵܪܵܐ : an alarm bell ; ܒܹܝܬ ܙܵܓ݂ܵܐ / ܪܹܫ ܡܲܓ݂ܕܠܵܐ ܕܥܹܕܬܵܐ : a steeple , a bell-tower ;
French :une cloche , une clochette ; ܫܵܓ݇ܫ ܙܹܓܵܐ : faire sonner une cloche , faire tinter une cloche ; ܙܲܓܵܐ ܕܙܘܼܗܵܪܵܐ : une cloche d'alarme , une sonnette d'alarme ; ܒܹܝܬ ܙܵܓ݂ܵܐ / ܪܹܫ ܡܲܓ݂ܕܠܵܐ ܕܥܹܕܬܵܐ : un clocher ;
Dialect :Urmiah, Classical Syriac, NENA
Persian :zang «ankle, bell» «cheville, cloche»

Cf. ܙܓܓ, ܙܹܢ݇ܓܵܐ, ܙܲܢܓܘܼܪܹܐ, ܙܲܢܓܲܪܬܵܐ, ܙܓܵܓܵܐ, ܙܓܵܓܬܵܐ, ܙܲܓܘܿܢܵܐ

See also : ܩܘܼܠܩܵܫܵܐ, ܙܲܢܓܘܼܪܹܐ, ܙܲܢܓܲܪܬܵܐ, ܟ̰ܲܢܟ̰ܘܼܢܹܐ, ܛܲܢܛܲܢܬܵܐ, ܛܹܢܵܛܸܢ, ܙܸܡܵܙܸܡ, ܢܵܩܘܿܫܵܐ

also spelled ܙܲܓܵܐ ... this masculine word is pronounced [' zé ga:] in NENA, spelled ܙܵܓܵܐ / [' za: ga:] in Tiari, Al Qosh and ܙܲܓܵܐ / [' za ga:] in Classical Syriac ; distinguish from ܙܵܓ݂ܵܐ : an Azeri / Turkish word meaning a cliffor a cleft in a rock

s'écrit aussi ܙܲܓܵܐ ... ce mot masculin est prononcé [' zé ga:] en NENA, écrit ܙܵܓܵܐ / [' za: ga:] en Tiari, Al Qosh et ܙܲܓܵܐ / [' za ga:] en syriaque classique ; ne pas confondre avec ܙܵܓ݂ܵܐ : mot azéri / turc désignant une falaise / paroi rocheuse ou une fente dans un rocher

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun

Origin : Persian