Eastern Syriac :ܓܲܫܘܼܫܹܐ
Western Syriac :ܓܰܫܽܘܫܶܐ
Root :ܓܫܫ
Eastern phonetic :ga ' šu: ši:
Category :verb
[Human → Senses]
English :1) intransitive verb ; see also ܒܵܕܹܩ : to spy out , to scout , to get the lay of the land ; 2) transitive ; see also ܪܲܘܸܨ / ܒܲܕܸܩ : to spy out , to explore / to grope / to find one's way by groping , to grope / to pet / to paw / to feel up , to probe / see ܓܲܫܸܫ / to examine by poking or by touching / to feel around , to fathom (?) / to measure the depth of a stream ... ; 3) transitive ; see also ܓܲܫܸܫ / ܓܲܫܸܦ / ܡܲܬܸܩ : a ship ... : to strand / to run aground , to drive / to run / to cause to drift onto a strand ; ܓܲܫܸܫ ܣܦܝܼܢܬܵܐ : to strand a ship / to run a ship a ground ;
French :1) verbe intransitif ; voir auss ܒܵܕܹܩ : explorer , partir en éclaireur , tâter le terrain , espionner ; 2) transitif ; voir aussi ܪܲܘܸܨ / ܒܲܕܸܩ : découvrir / entrer en contact , chercher à tâtons , aller au contact / voir de ses yeux / avoir un contact visuel / espionner , explorer , sonder / voir ܓܲܫܸܫ / mesurer / tâter , agression sexuelle ... : peloter / tripoter ; 3) transitif ; voir aussi ܓܲܫܸܫ / ܓܲܫܸܦ / ܡܲܬܸܩ ; un navire : échouer / faire aller sur la côte / jeter à la côte ; ܓܲܫܸܫ ܣܦܝܼܢܬܵܐ : échouer un navire / jeter un navire à la côte ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܓܫܫ, ܓܲܫܸܫ, ܓܵܫܘܿܫܵܐ, ܓܵܫܘܿܫܵܐ, ܓܵܫܘܿܫܘܼܬܵܐ, ܓܵܫܹܫ, ܓ̰ܵܣܘܿܣܵܐ, ܓܫܵܫܵܐ

See also : ܒܵܕܹܩ, ܒܕܵܩܵܐ, ܒܵܩܹܐ, ܒܩܵܝܵܐ, ܒܲܕܸܩ

Source : Bailis Shamun