Eastern Syriac :ܦܵܣܹܥ
Western Syriac :ܦܳܣܶܥ
Root :ܦܣܥ
Eastern phonetic :' pa: si:
Category :verb
[Transport → Surface]
English :1) intransitive ; see also ܕܵܪܹܓ݂ / ܗܲܠܸܟ݂ / ܪܵܕܹܐ / ܫܲܘܫܸܛ / ܐܵܙܹܠ / ܥܵܒܹܪ : to proceed , to advance / to move along , to be on one's way , to walk along / to move along , to plod (?) , to go at a pace , to head / to go , to walk ; 2) transitive ; see also ܥܵܒܹܪ / ܫܵܘܹܪ : to pass / to go past moving in the same direction , to overtake , to overstep / to exceed ; ܦܵܣܹܥ ܣܲܓܝܲ : to overstep , to exceed ; 3) transitive ; with ܥܲܠ ; see also ܣܵܥܹܐ / ܡܵܪܹܚ : to presume , to dare , to take the audacity to , to venture / to be so bold as ; 4) see also ܕܵܪܹܓ݂ / ܩܵܕܹܡ / ܫܲܘܫܸܛ / ܡܲܢܬܹܐ : to progress , to develop to a higher, better more advanced stage , to make progress / to make headways , to improve / to get forward / to grow / to thrive business ... , to move up rank ... / to progress up the ranks ... / to rise in rank ... / to increase rank / to be promoted ;
French :1) intransitif ; voir aussi ܕܵܪܹܓ݂ / ܗܲܠܸܟ݂ / ܪܵܕܹܐ / ܫܲܘܫܸܛ / ܐܵܙܹܠ / ܥܵܒܹܪ : avancer / progresser / se diriger , être en marche , être en route , être en chemin , faire son chemin / cheminer / faire sa route / faire route , aller / avancer / procéder , poursuivre , se diriger , marcher / faire route à pied ; 2) transitif ; voir aussi ܥܵܒܹܪ / ܫܵܘܹܪ : passer devant , dépasser / passer à côté de / doubler dans la même direction ; ܦܵܣܹܥ ܣܲܓܝܲ : dépasser , aller trop loin , dépasser la mesure , exagérer ; 3) transitif ; avec ܥܲܠ ; voir aussi ܣܵܥܹܐ / ܡܵܪܹܚ : oser , se permettre de , prendre la liberté de / s'autoriser à / se croire permis de ; 4) voir aussi ܕܵܪܹܓ݂ / ܩܵܕܹܡ / ܫܲܘܫܸܛ / ܡܲܢܬܹܐ : progresser , avancer / se développer / faire des progrès / grandir entreprise ... , passer par des étapes supérieures , évoluer / monter en grade ... / prendre du galon / être promu , tracer sa route , prendre son essor (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܦܣܥ, ܦܵܣܘܿܥܬܵܐ, ܦܵܣܘܿܥܘܼܬܵܐ, ܦܵܣܹܥ, ܦܣܵܥܬܵܐ, ܦܵܣܹܥ, ܦܣܵܥܵܐ

See also : ܥܵܒܹܪ, ܥܒ݂ܵܪܵܐ, ܐܵܙܹܠ, ܐ݇ܙܵܠܵܐ, ܗܠܵܟ݂ܵܐ, ܗܵܠܹܟ݂, ܫܵܘܹܪ, ܫܘܵܪܵܐ

Source : Bailis Shamun