Eastern Syriac :ܚܘܼܫܬܵܐ
Western Syriac :ܚܽܘܫܬܳܐ
Eastern phonetic :' ḥu:š ta:
Category :noun
[Moral life → Conscience]
English :1) see also ܥܸܠܬܵܐ / ܡܲܟܫܛܵܢܘܼܬܵܐ : a pretext , a pretense , a plea / an excuse / a peg , an allegation / a justification , a disguise , what is assumed as a means to conceal the true purpose or condition , a fake reason ; ܕܵܒ݂ܸܩ ܚܘܼܫܬܵܐ : to make an excuse ; 2) Lishani : a purpose , an argument , a guide ;
French :1) voir aussi ܥܸܠܬܵܐ / ܡܲܟܫܛܵܢܘܼܬܵܐ : un prétexte , une raison , une excuse , une allégation / un alibi , un "paravent" , un "cache-sexe" , une mignardise (?) , une fallacieuse raison / un camouflage (?) , un trucage (pour duper) , un travestissement (pour duper) ; ܕܵܒ݂ܸܩ ܚܘܼܫܬܵܐ : trouver une excuse / prétexte ; 2) Lishani : un but , un argument , un guide ;
Dialect :Eastern Syriac, NENA, Al Qosh

Cf. ܗܵܫܬܵܐ, ܗܲܓ̰ܲܬ, ܚܘܼܫܬܵܐ, ܚܘܼܓܬܵܐ

Variants : ܗܘܼܫܬܵܐ, ܚܘܼܫܬܝܼ

See also : ܬܲܫܩܵܠܘܼܬܵܐ, ܡܵܗܵܢܵܐ, ܫܐܝܼܠܘܼܬ ܦܲܪܨܘܦܵܐ, ܫܵܪܹܐ ܫܘܼܪܹܐ, ܫܵܐܪܹܐ ܫܘܼܪܹܐ, ܢܝܼܬܵܐ, ܥܸܠܬܵܐ, ܣܲܠܩܝܵܐ, ܟܪܘܿܡܵܐ, ܡܵܗܵܢܵܐ, ܡܲܟܫܛܵܢܘܼܬܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun