Eastern Syriac :ܚܵܢܘܿܩܬܵܐ
Western Syriac :ܚܳܢܽܘܩܬܳܐ
Root :ܚܢܩ
Eastern phonetic :ḥa ' nuq ta:
Category :noun
[Human → Body]
English :1) see also ܨܵܘܪܵܐ / ܩܵܦܝܵܐ / ܩܕܵܠܵܐ : the neck ; ܚܵܢܘܿܩܬܵܐ ܕܒܸܪܙܵܐ : an isthmus ; 2) anything which strangles , a strangler , a choker , a noose , a snare , a loop with a running knot / a slipknot / a slip-knot ; ܚܵܢܘܼܩܬܵܐ ܦܲܪܙܠܵܝܬܵܐ : a garrotte / a garotte / a garrote ; 3) NENA : a bead necklace ;
French :1) voir aussi ܨܵܘܪܵܐ / ܩܵܦܝܵܐ / ܩܕܵܠܵܐ : le cou ; ܚܵܢܘܿܩܬܵܐ ܕܒܸܪܙܵܐ : un isthme ; 2) tout ce qui étrangle , un étrangleur , un étouffeur , un collet , un piège pour animaux ( à nœud coulant) , une corde avec nœud coulant ; ܚܵܢܘܼܩܬܵܐ ܦܲܪܙܠܵܝܬܵܐ : un garrot / instrument de torture ; 3) NENA : un collier de perles ;
Dialect :Eastern Syriac
Hebrew :ḥa'naq  חָנַק «to strangle» «étrangler»

Cf. ܚܢܩ, ܚܲܢܚܘܼܩܹܐ, ܚܢܵܩܵܐ, ܡܲܚܢܘܼܩܹܐ, ܚܢܵܩܵܐ, ܚܵܢܝܼܩܵܐ, ܚܸܢܩܵܐ, ܡܲܚܢܘܼܩܝܼܬܵܐ

See also : ܫܲܪܒܘܼܩܝܼܬܵܐ, ܗܲܠܒܵܠܘܼܩܬܵܐ, ܚܲܒ݂ܠܵܐ, ܟ̰ܘܼܪܘܼܬܡܵܐ, ܡܲܚܢܘܼܩܝܼܬܵܐ, ܡܨܝܼܕܬܵܐ, ܢܸܫܒ݂ܵܐ, ܫܵܪܝܼܛܵܐ

this feminine word is to be distinguished from ܚܢܘܼܩܬܵܐ

mot féminin à ne pas confondre avec ܚܢܘܼܩܬܵܐ

Source : Oraham