Eastern Syriac :ܐܲܡܝܼܫܵܐ
Western Syriac :ܐܰܡܺܝܫܳܐ
Eastern phonetic :a ' mi: ša:
Category :noun
[Humanities → Geography → Rivers]
English :1) Oraham : ܐܲܡܝܼܫܵܐ : a swamp , a wet and spongy land , a pool / a puddle ; 2) Bailis Shamun : real sense : a quagmire , a swamp , a slough , an ooze / a morass / a bayou (?) ;
French :1) Oraham : ܐܲܡܝܼܫܵܐ : un marécage , un marais , une fondrière , un trou d'eau / un marigot / une mare ; 2) Bailis Shamun : sens réel : un bourbier , un marécage , un bayou (?) ;
Dialect :Classical Syriac

See also : ܦܸܣܩܝܼܢܵܐ, ܗܵܘܘܼܙ, ܝܲܪܕܵܐ, ܓܕܵܪܵܐ, ܓܵܘܠ, ܡܩܘܿܪܵܪܵܐ, ܐܹܓ݂ܡܵܐ, ܩܲܒܵܐ, ܐܹܓ݂ܡܵܐ, ܪܲܡܬܵܐ, ܩܵܒ݂ܝܼܬܵܐ, ܩܘܼܒܝܼ, ܓܵܡܲܥܬܵܐ, ܛܵܠܲܥܬܵܐ, ܫܵܓ݂ܪܵܐ, ܥܘܼܫܵܐ, ܩܸܒ݂ܝܵܐ

Akkadian : agammu / raqqatu / rušundu / nāriṭu / appāru : a marsh

akkadien : agammu / raqqatu / rušundu / nāriṭu / appāru : un marais

Source : Oraham, Bailis Shamun