Eastern Syriac :ܚܵܬ݂ܡܵܐ
Western Syriac :ܚܳܬ݂ܡܳܐ
Root :ܚܬܡ
Eastern phonetic :' ḥa:th ma:
Category :noun
[Trade]
English :1) a seal , a signet-ring , a token or sign , a stamped impression / a stamp of approval, identification ..., a rubber stamp ; 2) Bailis Shamun : ܚܵܬܡܵܐ ; also ܪܡܵܝ ܐܝܼܕܵܐ : a) a signature , b) a sign / a mark / a hallmark / a print / a touch / a trace ; 3) Yoab Benjamin, Lishani : a scar ;
French :1) un sceau , un tampon , un cachet , un scellé , une chevalière / une bague sigillaire , un signe , un gage , un tampon / une estampille / un visa (?) ; 2) Bailis Shamun : ܚܵܬܡܵܐ ; aussi ܪܡܵܝ ܐܝܼܕܵܐ : a) une signature , b) sens figuré : mode opératoire ... : une marque / une empreinte / un signe / une touche particulière / une trace ; 3) Yoab Benjamin, Lishani : une cicatrice , une balafre , une blessure refermée ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac
Hebrew :ḥotam «a seal , a stamp» «un sceau»

Cf. ܚܬܡ, ܡܚܲܬܡܵܢܘܼܬܵܐ, ܚܵܬܸܡ, ܚܬܵܡܵܐ, ܚܘܼܬ݂ܵܡܵܐ, ܚܬܵܡܬܵܐ, ܚܬܝܼܡܵܐ, ܚܵܬܸܡ, ܚܵܬܡܵܐ

See also : ܟ̰ܵܒܘܼܚܬܵܐ, ܫܘܼܡܬܵܐ, ܣܛܵܦܵܐ, ܟܘܼܬ݂ܡܵܐ, ܢܸܩܘܿܪܬܵܐ, ܒܘܼܠܘܵܬܵܐ, ܛܲܒܥܵܐ, ܐܹܙܲܩܬܵܐ, ܡܵܘܗܪ, ܐܵܬ݂ܵܐ, ܐ݇ܪܵܙܵܐ, ܢܵܘܦܵܐ, ܪܘܼܫܡܵܐ, ܟܬܝܼܒ݂ܬܵܐ, ܪܡܵܝ ܐܝܼܕܵܐ, ܓܪܵܫܬ ܕܵܥܢܵܐ, ܛܲܒ݂ܥܵܐ

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun