Eastern Syriac :ܟܸܢܫܵܐ
Western Syriac :ܟܶܢܫܳܐ
Root :ܟܢܫ
Eastern phonetic :' kin ša:
Category :noun
[Numbers]
English :1) Maclean ; Classical Syriac ; see also ܩܘܼܛܢܵܐ / ܚܸܒ݂ܨܵܐ / ܩܲܗܠܵܐ : a crowd , a multitude , a throng / a horde / a host of people / a phalanx , a concourse , an assembly , a gathering , a host -a large number- , a troop , a mass -a large number- , a congregation , a company , a society , an organization , group working as a team ; Rhéthoré : ܟܸܢܫܵܐ ܝܼܬܝܼܒ݂ ܠܲܝ ܪܸܫ ܓܸܠܵܐ : the crowd sat on the grass ; ܟܸܢܫܵܐ ܕܪܵܝܝܼ : a council , a board , a panel , a commitee ; ܛܪܝܼܕ݂ܵܐ݇ܝܠܹܗ ܡܟܸܢܫܲܢ : he is expelled from our society / club ; JAAS : ܟܸܢܫܵܐ ܩܲܕܡܵܝܵܐ : pioneers ; Tobia Giwargis ; ܡܝܲܬܪ ܟܸܢܫܵܐ : democracy ; 2) Lishani : a collection of everything , an army , a forum , Church of the Christian and Jews : Knesset ;
French :1) Maclean : syriaque classique ; voir aussi ܩܘܼܛܵܐ / ܚܸܒ݂ܨܵܐ / ܩܲܗܠܵܐ : une foule , une cohue , une horde / une multitude / une myriade de gens , une assemblée , un rassemblement , une réunion , une société , un regroupement , une congrégation , une nuée grand nombre , une masse grand nombre , un peuple grand nombre de gens , un pullulement , un essaim une foule , un assemblage , une compagnie , un groupe travaillant en équipe/ une organisation , une troupe , un équipage (?) , une brigade (?) , une troupe -musiciens ...-(?) ; Rhéthoré : ܟܸܢܫܵܐ ܝܼܬܝܼܒ݂ ܠܲܝ ܪܸܫ ܓܸܠܵܐ : la foule s'assit sur l'herbe ; ܟܸܢܫܵܐ ܕܪܵܝܝܼ : un conseil , une assemblée , un comité , un panel ; ܛܪܝܼܕ݂ܵܐ݇ܝܠܹܗ ܡܟܸܢܫܲܢ : il est chassé de notre société ; JAAS : ܟܸܢܫܵܐ ܩܲܕܡܵܝܵܐ : des pionniers ; Tobia Giwargis ; ܡܝܲܬܪ ܟܸܢܫܵܐ : la démocratie ; 2) Lishani : une collection de n'importe quoi , un forum , une armée , Eglise des chrétiens et des juifs : Knesset ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܟܢܫ, ܟܢܵܫܵܐ, ܟܢܘܼܫܬܵܐ, ܟܵܢܵܫܵܐ, ܟܢܘܼܫܝܵܐ, ܟܸܢܫܵܐ ܕܙܲܡܵܪܹ̈ܐ, ܟܸܢܫܵܝܵܐ, ܟܢܘܼܫܝܵܝܵܐ, ܟܢܝܼܫܘܼܬܵܐ

See also : ܩܵܘܫܘܿܢ, ܠܲܫܟܲܪ, ܥܲܣܟܵܪ, ܨܒ݂ܵܐܘܿܬ, ܐܘܿܪܕܘܿ, ܣܛܲܪܛܸܣ, ܣܲܓܝܼܐܘܼܬܵܐ, ܡܲܚܠܘܼܩ, ܓܹܝܵܪܬܵܐ, ܚܟ̰ܵܪܵܐ, ܚܸܒ݂ܨܵܐ, ܐܵܟܠܘܿܣ, ܒܹܪܪܵܐ, ܚܲܠܘܼܛܵܐ, ܝܲܗܠܵܐ, ܣܝܼܥܬܵܐ, ܪܲܡܟܵܐ, ܛܘܼܠܩܵܐ, ܣܸܕܪܵܐ, ܓܘܼܕܵܐ, ܐܵܪܥܘܿܪܘܼܬܵܐ, ܩܘܼܛܢܵܐ

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun, Other