Eastern Syriac :ܡܘܼ
Western Syriac :ܡܽܘ
Eastern phonetic :' mu:
Category :pronoun
English :1) an interrogative pronoun referring to a thing , = ܡܘܿܕܝܼ -not before a noun- : what ? ; ܐ݇ܬܵܐ ܚܲܙܸܢ، ܡܸܢ ܡܘܼ ܒܙܕܵܝܸܬ؟ : come on ! what are you afraid of ? ; 2) Tiari, Al Qosh : why ? ; 3) Rhétoré ; a mark of the interrogative form ; Rhétoré ; ܡܘܿ ܠܸܩܛܠܝܼ ܟܸܒܥܸܬ ܡܹܝܟ݂ ܕܸܩܛܝܼܠ ܠܘܿܟ݂ ܬܸܡܵܠ ܠܡܸܨܪܵܝܵܐ : do you want to kill me as you killed the Egyptian yesterday ? ; Rhétoré ; ܡܘܿ ܠܵܐ ܟܒܵܪܝܵܐ ܕܸܡܒܲܩܪܸܢ ܡܼܢ ܬܲܠܡ̈ܝܼܕ݂ܘܿܟ݂ ܚܲܟ̈ܡܹܐ ܒܲܩܲ̈ܪܝܵܬ݂ܵܐ ܡܸܢܕܝܼ : wouldn' t it be possible for me make some queries / ask some questions to your students or something like that ? ; 4) with ܐܸܢ : what if ? , what would happen if ? , what about ? ; ܐܸܢ ܫܵܡܸܥ ܒܲܪܩܘܼܒ݂ܠܘܼܗ ܟܸܠܝܹܚ ܡܘܼ؟ : what if he hears that we have stood against him ? ;
French :1) pronom interrogatif portant sur une chose , = ܡܘܿܕܝܼ -pas devant un nom- : quoi ? , que ? ; ܐ݇ܬܵܐ ܚܲܙܸܢ، ܡܸܢ ܡܘܼ ܒܙܕܵܝܸܬ؟ : voyons ! de quoi as-tu peur ? ; 2) Tiari, Al Qosh : pourquoi ; 3) Rhétoré ; marque de la forme interrogative : est-ce que ... ? ; Rhétoré ; ܡܘܿ ܠܸܩܛܠܝܼ ܟܸܒܥܸܬ ܡܹܝܟ݂ ܕܸܩܛܝܼܠ ܠܘܿܟ݂ ܬܸܡܵܠ ܠܡܸܨܪܵܝܵܐ : est-ce que tu veux me tuer comme tu as tué hier l'Egyptien ? ; Rhétoré ; ܡܘܿ ܠܵܐ ܟܒܵܪܝܵܐ ܕܸܡܒܲܩܪܸܢ ܡܼܢ ܬܲܠܡ̈ܝܼܕ݂ܘܿܟ݂ ܚܲܟ̈ܡܹܐ ܒܲܩܲ̈ܪܝܵܬ݂ܵܐ ܡܸܢܕܝܼ : ne me serait-il pas possible de faire à tes élèves quelques interrogations ou quelque chose comme cela ? ; 4) avec ܐܸܢ : et si ... ? , que se passerait-il si ? , qu'arriverait-il si ? ; ܐܸܢ ܫܵܡܸܥ ܒܲܪܩܘܼܒ݂ܠܘܼܗ ܟܸܠܝܹܚ ܡܘܼ؟ : et s'il apprend que nous nous sommes opposés à lui ? ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܠܡܘܼ

Source : Oraham