Eastern Syriac :ܡܘܼܚܵܐ
Western Syriac :ܡܽܘܚܳܐ
Eastern phonetic :' mu: ḥa:
Category :noun
[Human → Body]
English :1) organ : the brain / the brains / marrow ; Rhétoré ; ܚܵܕ݇ ܚܘܼܫܵܒ݂ܵܐ ܣܝܼܩ ܗ݇ܘܵܐ ܠܹܗ ܒܡܘܼܚܹܗ ܘܟܸܡܨܵܒܸܛ ܗ݇ܘܵܐ ܠܹܗ ܘܗܲܪ ܡܬܲܟ݂ܡܘܿܠܹܐ ܗ݇ܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ : a thought had come up to his brain and had taken hold of it, he continually kept on thinking ; ܠܘܿܠܝܼܬܵܐ ܥܡܲܕ ܒܡܘܼܚܹܗ : the arrow-head penetrated his brain ; 2) the marrow ; ܡܘܼܚܵܐ ܕܓܲܪܡܵܐ -bone marrow 3) Yoab Benjamin : reason ; 4) the yolk of an egg ; 5) metaphorically : the fat , the choicest part of something , see ܫܘܼܡܢܵܐ ; Genesis 45:18 ( ܡܘܼܚܵܗܿ ܕܥܲܪܵܐ : ye shall eat the fat of the land ; 6) Classical Syriac : a bald head ;
French :1) organe : le cerveau , la cervelle , les méninges ; Rhétoré ; ܚܵܕ݇ ܚܘܼܫܵܒ݂ܵܐ ܣܝܼܩ ܗ݇ܘܵܐ ܠܹܗ ܒܡܘܼܚܹܗ ܘܟܸܡܨܵܒܸܛ ܗ݇ܘܵܐ ܠܹܗ ܘܗܲܪ ܡܬܲܟ݂ܡܘܿܠܹܐ ܗ݇ܘܹܐ ܗ݇ܘܵܐ : une pensée lui était montée au cerveau et s'en était emparée, il pensait sans cesse ; ܠܘܿܠܝܼܬܵܐ ܥܡܲܕ ܒܡܘܼܚܹܗ : la pointe de flèche s'est logé dans sa cervelle , la pointe de flèche lui a pénétré la cervelle / lui a percé le crâne ; 2) la moelle ; 3) Yoab Benjamin : la raison ; 4) le jaune d'un œuf / le jaune d'œuf ; 5) sens figuré : le gras / la graisse / la meilleure partie , la partie la plus prisée / le meilleur morceau de quelque chose , voir ܫܘܼܡܢܵܐ ; Genèse 45:18 ( ܡܘܼܚܵܗܿ ܕܥܲܪܵܐ : (vous mangerez) la graisse du pays / les meilleures ressources du pays ; 6) syriaque classique : une tête chauve ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܡܘܼܚܵܢܵܐ, ܫܵܡܘܿܚܬܵܐ, ܡܘܼܚܬܵܐ

See also : ܓܘܼܫܡܵܢܵܝܵܐ, ܕܲܗܝܼܢܵܐ, ܚܸܠܒܵܐ, ܛܲܪܩܵܐ, ܥܠܝܼܦܵܐ, ܫܘܼܡܢܵܐ, ܫܲܡܝܼܢܵܐ, ܬܲܪܒܵܐ, ܣܛܸܗܐܵܪ, ܪܘܼܪܵܐ, ܚܘܼܫܵܒ݂ܵܐ, ܡܲܕܥܵܐ, ܡܠܝܼܠܘܼܬܵܐ, ܥܸܠܬܘܼܬܵܐ, ܗܵܘܢܵܐ, ܡܥܘܼܢܬܵܐ