Eastern Syriac :ܡܘܼܬܒ݂ܵܐ
Western Syriac :ܡܽܘܬܒ݂ܳܐ
Root :ܝܬܒ
Eastern phonetic :' mu:t wa:
Category :adjective
[Humanities → Geography]
English :placed , put in a particular spot or place , settled , located , put , set , inserted (?) / encased (?) / embedded (?) ; ܡܲܕܥܸܪ ܡܸܢܕܝܼ ܡܘܼܬܒ݂ܵܐ ܓܸܪܵܘ : to redeem something placed as a deposit / pawned , to redeem a pledge ; ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ ܡܘܼܬܒ݂ܵܐ ܒܓܘܼܥܠܵܢܵܐ : a person placed as a security / a hostage ; ܡܘܼܬܒ݂ܵܐ ܠܚܲܕ ܡܲܪܙܵܐ : set apart / put to one side , reserved / retained for future use ; feminine : ܡܘܼܬܲܒ݂ܬܵܐ ;
French :assis , établi , placé , installé , fixé , mis en place à un endroit particulier , situé , localisé , établi , disposé / laissé , enchâssé (?) / ancré (?) / incorporé (?) / inséré (?) ; ܡܲܕܥܸܪ ܡܸܢܕܝܼ ܡܘܼܬܒ݂ܵܐ ܓܸܪܵܘ : racheter un objet placé en dépôt / mis en gage , récupérer un gage ; ܡܘܼܬܒ݂ܵܐ ܠܚܲܕ ܡܲܪܙܵܐ : mis de côté / réservé / retenu ; ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ ܡܘܼܬܒ݂ܵܐ ܒܓܘܼܥܠܵܢܵܐ : une personne placée en gage / un otage ; féminin : ܡܘܼܬܲܒ݂ܬܵܐ : assise , établie , installée ;
Dialect :Eastern Syriac, NENA, Al Qosh

Cf. ܝܬܒ, ܬܘܼܒ݂, ܝܬܵܒ݂ܬܵܐ, ܝ݇ܬܸܒ݂, ܝܲܬܒ݂ܘܼܬܵܐ, ܝܲܬܵܒ݂ܵܐ, ܬܲܘܬܵܒ݂ܵܐ, ܬܲܘܬܵܒ݂ܘܼܬܵܐ, ܐܵܬܒ݂, ܝܵܬܸܒ݂, ܝ݇ܬܵܒ݂ܵܐ, ܪܝܼܫ ܡܲܘܬܒ݂ܵܐ, ܡܵܘܬܒ݂ܵܐ, ܡܲܬܘܿܒ݂ܹܐ, ܡܲܬܒ݂ܵܢܵܐ, ܡܲܬܘܿܒ݂ܹܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun