Eastern Syriac :ܡܝܵܬܵܐ
Western Syriac :ܡܝܳܬܳܐ
Root :ܡܘܬ
Eastern phonetic :' mia: ta:
Category :verb
[Human → Death]
English :see also ܥܵܢܹܕ : to die , to become dead , to pass from physical life , to pass away , to pass on , to expire , to breathe one's last , to go out of existence , to decease ; ܡܝܵܬܵܐ ܡܸܢ ܟܸܦܢܵܐ / ܡܝܵܬܵܐ ܡܟܸܦܢܵܐ : to starve / to die of hunger , to die of starvation ; indefinite present : ܡܵܝܬܼܸܢ / definite present : ܟܡܵܝܬ݂ܸܢ : I die ; ܡܵܝܸܬ݂ : he dies ; ܡܵܝܬ݂ܵܐ : she dies ; preterit : ܡܝܼܬ݂ ܠܝܼ : I died ; imperative 2nd person singular : ܡܘܿܬ݂ : die ; imperative 2nd person plural : ܡܘܼܬ݂ܘܼ : die ;
French :voir aussi ܥܵܢܹܕ : mourir , décéder , trépasser , casser sa pipe , rendre l'âme , périr , crever , s'éteindre (mourir) , passer de vie à trépas , disparaître mourir , rendre son dernier soupir , expirer / rendre son dernier souffle ; ܡܝܵܬܵܐ ܡܸܢ ܟܸܦܢܵܐ / ܡܝܵܬܵܐ ܡܟܸܦܢܵܐ : mourir de faim / d'inanition ; présent indéfini : ܡܵܝܬܼܸܢ / présent défini : ܟܡܵܝܬ݂ܸܢ : je meurs ; ܡܵܝܸܬ݂ : il meurt ; ܡܵܝܬ݂ܵܐ : elle meurt ; prétérit : ܡܝܼܬ݂ ܠܝܼ : je mourus ; impératif 2ème personne singulier : ܡܘܿܬ݂ : meurs ; impératif 2ème personne pluriel : ܡܘܼܬ݂ܘܼ : mourez ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܡܘܬ, ܡܵܘܬ, ܡܵܘܬܵܐ, ܡܐܵܬܵܐ, ܡܝܼܬܵܐ, ܡܲܡܝܼܬܵܢܵܐ, ܡܵܘܬܵܢܵܝܵܐ, ܡܝܼܬܘܼܬܵܐ, ܡܵܝܘܿܬܵܐ, ܡܵܘܬܵܢܵܐ, ܡܵܐܸܬ, ܡܵܬ݂ܵܘܵܬ݂ܵܐ, ܡܝܵܬܵܐ ܡܸܢ ܟܸܦܢܵܐ

Variants : ܡܐܵܬܵܐ

See also : ܡܲܪܕܘܼܪܹܐ, ܣܩܵܛܵܐ, ܥܒ݂ܵܪܬܵܐ, ܥܢܵܕܵܐ, ܦܲܫܟܘܼܢܹܐ, ܟܘܵܟ̰ܵܐ, ܒܵܐܸܓ̰, ܕܵܡܸܟ݂, ܟ̰ܵܡܸܗ, ܫܲܢܹܐ, ܫܲܢܘܼܝܹܐ, ܐܵܙܹܠ, ܐ݇ܙܵܠܵܐ, ܥܢܵܕܵܐ, ܥܵܢܹܕ, ܫܵܟܹܒ݂, ܫܟ݂ܵܒ݂ܵܐ

Rhétoré : ܡܝܵܬ݂ܵܐ ; a verb cripple on the second root, see ܟܪܝܼܗܲܬ݂ ܡܸܨܥܵܝܬܵܐ

Rhétoré : ܡܝܵܬ݂ܵܐ ; verbe infirme à la deuxième radicale, voir ܟܪܝܼܗܲܬ݂ ܡܸܨܥܵܝܬܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun, Other