Eastern Syriac :ܡܸܢܝܵܢܵܐ
Western Syriac :ܡܶܢܝܳܢܳܐ
Root :ܡܢܐ
Eastern phonetic :min ' ia: na:
Category :noun
[Numbers]
English :1) arithmetic and grammar : a number , a figure , a digit , a numeral ; ܡܲܢܦܘܼܪܹܐ ܝܢܵܐ ܠܗ݁ܘ ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܡܬܲܚܡܵܐ ܕܝܲܠܝܼܦܹ̈ܐ ܕܐܝܼܬ ܠܲܢ ܦܝܵܫܵܐ : they are driving away the limited number of educated individuals we have left ; ܡܸܢܝܵܢܐ ܝܲܬܝܼܪ ܚܲܣܝܼܪ : a number more or less / a rough number ; ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܫܸܫܵܢܵܝܵܐ / ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܐܲܨܠܵܝܵܐ : a cardinal number ; ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܙܵܘܓܵܐ : an even number ; ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܬܒ݂ܝܼܪܵܐ : a fractionary number , a fraction ; ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܦܲܪܕܵܐ / ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܦܵܪܵܐ : an odd number ; ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܣܸܕܪܵܝܵܐ / ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܛܲܟ݂ܣܵܝܵܐ : an ordinal number ; ܡܸܢܝܵܢܐ ܕܲܬܚܹܝܬ ܥܸܣܪܵܐ : a digit / any number from 0 to 9 ; ܒܸܨܪܵܐ ܕܡܸܢܝܵܢܵܐ : a numerator ; ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܡܫܲܪܬܚܵܐ : a very large number / a pile / a host / a heap ; 2) Bible ; ܣܸܦܪܵܐ ܕܡܸܢܝܵܢܹ̈ܐ : the book of Numbers ; 3) Oraham : the number , a total amount of units , a arithmetical aggregate , a figure (?) ; Job : 16, 22 : ܫܸܢܹ̈ܐ ܕܡܸܢܝܵܢܵܐ / ܫܸܢܹ̈ܐ ܕܚܸܫܒܘܼܢܵܐ : a few years ; 4) Réthoré (Complaint of the plague in Pioz) : calendar calculation ; Rhétoré ; ܒܫܵܢ݇ܬܵܐ ܕܐܵܐܡܲܛ ܠܡܸܢܝܵܢܵܐ ܠܐܵܠܸܟܣܲܢܕܪܘܿܣ ܩܲܪܢܵܢܵܐ ܢܦܝܼܠ ܠܹܗ ܐܵܕ݂ܝܼ ܡܵܘܬ݂ܵܢܵܐ : in the year 2049 according to the calendar calculation / comput of Alexander the Horned, this plague occurred , this plague took place / happened in the year 2049 as a calendar date in the calculation of time according to Alexander the Horned ;
French :1) arithmétique et grammaire : un nombre , un numéral / un chiffre ; ܡܲܢܦܘܼܪܹܐ ܝܢܵܐ ܠܗ݁ܘ ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܡܬܲܚܡܵܐ ܕܝܲܠܝܼܦܹ̈ܐ ܕܐܝܼܬ ܠܲܢ ܦܝܵܫܵܐ : ils sont en train de chasser / faire partir le peu / le nombre limité d'individus éduqués qu'il nous reste ; ܡܸܢܝܵܢܐ ܝܲܬܝܼܪ ܚܲܣܝܼܪ : un nombre plus ou moins / environ / à peu près / approximatif ; ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܫܸܫܵܢܵܝܵܐ / ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܐܲܨܠܵܝܵܐ : un nombre cardinal ; ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܙܵܘܓܵܐ : un nombre pair / divisible par deux ; ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܬܒ݂ܝܼܪܵܐ : un nombre fractionnaire , une fraction ; ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܦܲܪܕܵܐ / ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܦܵܪܵܐ : un nombre impair ; ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܣܸܕܪܵܝܵܐ / ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܛܲܟ݂ܣܵܝܵܐ : un nombre ordinal ; ܡܸܢܝܵܢܐ ܕܲܬܚܹܝܬ ܥܸܣܪܵܐ : un chiffre / de 0 à 9 ; ܒܸܨܪܵܐ ܕܡܸܢܝܵܢܵܐ : un numérateur ; ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܡܫܲܪܬܚܵܐ : un très grand nombre / une abondance / une foison / un pullulement / un tas / une accumulation , une pléthore ; 2) Bible ; ܣܸܦܪܵܐ ܕܡܸܢܝܵܢܹ̈ܐ : le livre des Nombres ; 3) Oraham : le nombre , le total , la somme , le montant arithmétique , le décompte , un chiffre ; Job : 16, 22 : ܫܸܢܹ̈ܐ ܕܡܸܢܝܵܢܵܐ / ܫܸܢܹ̈ܐ ܕܚܸܫܒܘܼܢܵܐ : quelques années ; 4) Réthoré (Complainte de la peste de Pioz) : le comput , le calcul du calendrier ; Rhétoré ; ܒܫܵܢ݇ܬܵܐ ܕܐܵܐܡܲܛ ܠܡܸܢܝܵܢܵܐ ܠܐܵܠܸܟܣܲܢܕܪܘܿܣ ܩܲܪܢܵܢܵܐ ܢܦܝܼܠ ܠܹܗ ܐܵܕ݂ܝܼ ܡܵܘܬ݂ܵܢܵܐ : en l'an 2049 selon le comput d'Alexandre le cornu eut lieu ce fléau ;
Dialect :Classical Syriac

Cf. ܡܢܐ, ܡܢܵܐ, ܡܢܵܝܵܐ, ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܓܘܼܪܵܐ, ܡܸܢܝܵܢܵܐ ܣܸܕܪܵܝܵܐ , ܡܹܢܝܘܼܬܵܐ, ܡܢܝܼ, ܡܸܢܝܵܢܵܝܵܐ, ܡܸܢܝܵܢܵܝܬܵܐ, ܫܡܵܗܹ̈ܐ ܡܸܢܝܵܢܝܹ̈ܐ ܦܫܝܼܛܹ̈ܐ, ܚܘܼܫܒܵܢ ܡܸܢܝܵܢܹ̈̈ܐ, ܡܸܬܡܲܢܝܵܢܵܐ

Variants : ܢܘܿܡܘܼܪ

See also : ܦܝܼܓܵܪܵܐ, ܚܲܫܒܸܢ, ܟܸܢܫܵܐ, ܡܠܘܿܐܵܐ, ܡܸܢܝܵܢܵܐ, ܟܡܵܝܘܼܬܵܐ, ܟܡܵܢܵܝܘܼܬܵܐ, ܢܘܼܡܪܵܐ, ܪܲܩܡܵܐ, ܚܲܣܒܹܐ, ܚܵܫܘܿܒ݂ܘܼܬܵܐ, ܡܲܪܥܵܐ ܕܫܸܟܲܪ ܡܢܵܬܵܐ ܬܪܲܝܵܢܵܐ, ܚܘܼܫܒܵܢܵܐ

in compound numbers from 20 to 90 included the small number is placed after the big one, in the Nineveh Plain it is rather the other way round (the small one before the big one) ; 78 / seventy-eight : ܫܲܒ݂ܥܝܼ ܘܬܡܵܢܝܵܐ / ܬܡܵܢܝܵܐ ܘܫܲܒ݂ܥܝܼ (Nineveh Plain) ; in Al Qosh / Classical Assyriac, units are made to agree with the nouns to which they relate : ܐܲܪܒܥܵܐ ܓܲܒ݂ܪܹ̈ܐ : four men ; ܐܸܫܬ ܐܸܢܫܹ̈ܐ : six women ; ܬܸܠܵܬ݂ ܘܐܲܪܒܥܝܼ ܥܸܙܹ̈ܐ : forty-three goats ; ܛܵܒ݂̈ܵܬ݂ܵܐ ܟܝܵܢܵܝܹ̈ܐ ܥܸܣܲܪܝܼܠܲܝ : natural virtues are ten / there are ten natural virtues

dans les nombres composés de 20 à 90 inclus le petit nombre se met après le grand, dans la plaine de Ninive on met plutôt le petit nombre avant le grand ; 78 / soixante dix-huit : ܫܲܒ݂ܥܝܼ ܘܬܡܵܢܝܵܐ / ܬܡܵܢܝܵܐ ܘܫܲܒ݂ܥܝܼ (plaine de Ninive) ; en Al Qosh / assyriaque classique, on fait accorder les unités avec le nom auquel elles se rapportent : ܐܲܪܒܥܵܐ ܓܲܒ݂ܪܹ̈ܐ : quatre hommes ; ܐܸܫܬ ܐܸܢܫܹ̈ܐ : six femmes ; ܬܸܠܵܬ݂ ܘܐܲܪܒܥܝܼ ܥܸܙܹ̈ܐ : quarante-trois chèvres ; ܛܵܒ݂̈ܵܬ݂ܵܐ ܟܝܵܢܵܝܹ̈ܐ ܥܸܣܲܪܝܼܠܲܝ : les vertus naturelles sont dix

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun