Eastern Syriac :ܡܸܬܚܙܲܘܙܝܵܢܘܼܬܵܐ
Western Syriac :ܡܶܬܚܙܰܘܙܝܳܢܽܘܬܳܐ
Root :ܚܙܐ
Eastern phonetic :mit ḥzoz ia ' nu: ta:
Category :noun
[Human → Senses]
English :1) see also ܡܲܚܙܲܝܬܵܐ / ܙܵܘܚܵܐ / ܙܵܘܚܘܼܬܵܐ / ܬܲܢܬܵܢܵܐ : ostentation , ostentatious display / showing off / splash , pretentiously demonstrating / acting , an outward (pretentious) display / a flaunting , making an ambitious display , an unnecessary show , boasting / posing / fake attitude ; ܡܸܬܚܙܵܘܙܝܵܢܘܼܬܵܐ ܬܵܘܕܝܼܬܵܢܵܝܬܵܐ : religious ostentation / posing , sanctimony ; 2) see ܡܙܲܗܪܵܢܵܐ / ܫܘܼܘܕܵܥܵܐ : a presage , an omen , a portent , an augury , a forerunner , a harbinger ;
French :1) voir aussi ܡܲܚܙܲܝܬܵܐ / ܙܵܘܚܵܐ / ܙܵܘܚܘܼܬܵܐ / ܬܲܢܬܵܢܵܐ : la vanité , l'ostentation , l'envie de faire sensation / la sensation , l'esbroufe / la frime / l'épate / la pose / le bling-bling , l'action de crâner / frimer / se faire remarquer / jouer le "m'as-tu-vu ?" / se parer / arborer / poser , un étalage / une arboration / une exposition / une exhibition / un affichage / un déploiement de biens richesses ... , l'action de se vanter / faire le malin / l'intéressant ; ܡܸܬܚܙܵܘܙܝܵܢܘܼܬܵܐ ܬܵܘܕܝܼܬܵܢܵܝܬܵܐ : religiosité ostentatoire , tartufferie / attitude pharisaïque ; 2) voir ܡܙܲܗܪܵܢܵܐ / ܫܘܼܘܕܵܥܵܐ : un présage , un augure , un signe précurseur / avant-coureur / qui laisse présager ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܚܙܐ, ܡܸܬܚܙܵܘܙܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܸܬܚܙܵܘܙܝܵܢܵܐ, ܡܸܬܚܙܵܘܙܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܸܬܚܙܲܘܙܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܲܚܙܲܝܬܵܐ, ܡܲܚܙܲܝܬ ܓܵܢܵܐ

See also : ܫܘܼܒܗܵܪܵܐ, ܪܵܘܡܵܐ, ܚܬܝܼܪܘܼܬܵܐ, ܪܵܡܘܼܬܵܐ, ܫܘܼܒ݂ܗܵܪܵܐ, ܙܲܝܵܪܘܼܬܵܐ, ܫܘܼܥܠܵܝܵܐ, ܡܫܲܩܠܘܼܬܵܐ, ܡܙܲܗܪܵܢܵܐ

Bailis Shamun also : ܡܸܬܚܙܵܘܙܵܢܘܼܬܵܐ

Bailis Shamun aussi : ܡܸܬܚܙܵܘܙܵܢܘܼܬܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun