Eastern Syriac :ܢܟ݂ܵܪܵܐ
Western Syriac :ܢܟ݂ܳܪܳܐ
Root :ܢܟܪܝ
Eastern phonetic :' nḥa: ra:
Category :verb
[Moral life → Feelings]
English :1) to alienate , to make stranger , to withdraw one's affection , to separate , to estrange / to cause to fall out / have a breach in relations / quarrel (?) ; 2) to deny / to go back on / to betray , to disown , promise, words ... : to break / to retract , to recant , to take back , to withdraw , religion, convictions ...? : to disavow (?) / to abandon (?) / to renounce (?) ; Rhétoré ; ܢܟܝܼܪܵܐ ܠܹܗ ܬܵܢܵܝܬ݂ܹܗ : he denied his word / words , he recanted his words , he did not acknowledge what he said , he took back back / withdrew what he said ; Rhétoré ; ܢܟܝܼܪܵܐ ܠܹܗ ܬܵܢܵܝܬ݂ܹܗ : he went back on his word , he retracted his words , he broke his word ;
French :1) aliéner , écarter / isoler (d'autrui) , éloigner / rendre étranger / faire s'éloigner / faire se séparer , retirer son affection à , séparer / rendre indifférents voire hostiles l'un à l'autre des gens qui avaient auparavant des liens d'amitié ou d'amour / faire se brouiller / créer une brouille (entre des amis ...) / créer la discorde (entre des amis) ; 2) nier , renier , promesse, paroles ... : trahir, se dédire / rétracter / retirer , religion, convictions ...? : ne plus reconnaître (?) / rejeter (?) / renoncer (?) / abjurer (?) ; Rhétoré ; ܢܟܝܼܪܵܐ ܠܹܗ ܬܵܢܵܝܬ݂ܹܗ : il nia sa parole , il renia sa parole , il se rétracta de ses paroles / il se dédit de ses paroles / il ne reconnut pas ses paroles, il retira ses propos ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܢܟܪܝ, ܢܘܼܟ݂ܪܵܝܵܐ , ܒܲܪܢܘܿܟ݂ܪܵܝܵܐ , ܡܢܲܟ݂ܪܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܸܬܢܲܟ݂ܪܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܢܘܼܟ݂ܪܵܝܘܼܬܵܐ, ܢܲܟ݂ܪܘܼܢܹܐ, ܢܟ݂ܝܼܪܵܐ, ܢܟ݂ܵܪܵܐ, ܢܵܟܸܪ, ܢܟ݂ܵܪܵܐ

See also : ܦܲܪܦܘܼܫܹܐ, ܡܲܪܦܵܝܬܵܐ, ܢܙܵܪܵܐ, ܣܕܵܩܵܐ, ܦܲܠܓܘܼܝܹܐ

Source : Oraham