Eastern Syriac :ܩܸܛܪܵܐ
Western Syriac :ܩܶܛܪܳܐ
Root :ܩܛܪ
Eastern phonetic :' qiṭ ra:
Category :noun
[Industry]
English :1) Oraham : a tie , a knot , a fastening , a bondage , an interlaced cord , a relationship (?) , horse, prisoner ... : a hobble (?) ; ܩܸܛܪܵܐ ܕܩܲܝܣܵܐ : a gnarl / a knot in wood ; 2) Al Qosh : avec ܕܚܵܨܵܐ : the spine , the backbone , see ܚܵܨܵܐ ; ܕܡܝܼܟ݂ܵܐ ܥܲܠ ܩܸܛܪܵܐ ܕܚܵܨܹܗ : lying on his back ; 3) Al Qosh : a) a purse , b) a contract ; 4) a garland , a wreath ; 5) psychology : a fixation ; ܩܸܛܪܵܐ ܢܲܦ̮ܫܵܢܵܝܵܐ ܡܣܲܬܬܵܐ : a fixed psychological problem ; 6) Bailis Shamun ; see also ܥܲܣܩܘܼܬܵܐ / ܥܲܛܠܘܼܬܵܐ / ܠܹܐܘܬܵܐ : a problem , a hard nut to crack , a hitch , an unexpected difficulty / a difficulty , a snag , a bump in the road / a hiccup , a minor incident (?) , a complication , a pss / a distressing bad state of affairs / dire straits / bad straits ; 7) see also ܟܡܹܐܢܵܐ / ܚܲܒ݂ܠܵܐ / ܚܘܼܟܵܡܵܐ / ܨܲܢܘܼܥܬܵܢܘܼܬܵܐ : a conspiracy , a plot , a cabal (?)
French :1) Oraham : une attache , un lien / attachement , un nœud , une corde / ficelle entrelacée , une relation (?) , cheval, prisonnier ... : une entrave (?) ; ܩܸܛܪܵܐ ܕܩܲܝܣܵܐ : un nœud dans le bois ; 2) Al Qosh : avec ܕܚܵܨܵܐ : la colonne vertébrale , l'épine dorsale , voir ܚܵܨܵܐ ; ܕܡܝܼܟ݂ܵܐ ܥܲܠ ܩܸܛܪܵܐ ܕܚܵܨܹܗ : étendu sur le dos ; 3) Al Qosh : a) une bourse , un sac à main , b) un contrat ; 4) une guirlande , un couronne de fleurs... ; 5) psychologie : une fixation ; ܩܸܛܪܵܐ ܢܲܦ̮ܫܵܢܵܝܵܐ ܡܣܲܬܬܵܐ : un problème psychologique fixe ; 6) Bailis Shamun ; voir aussi ܥܲܣܩܘܼܬܵܐ / ܥܲܛܠܘܼܬܵܐ / ܠܹܐܘܬܵܐ : un hic / une difficulté inattendue , un problème à résoudre / un os sens figuré , une mauvaise surprise , un contretemps , un incident de parcours , une complication , une anicroche , une mauvaise passe / une situation difficile / de beaux draps ; 7) voir aussi ܟܡܹܐܢܵܐ / ܚܲܒ݂ܠܵܐ / ܚܘܼܟܵܡܵܐ / ܨܲܢܘܼܥܬܵܢܘܼܬܵܐ : une conspiration , un complot , une cabale (?) ;
Dialect :Eastern Syriac, Classical Syriac

Cf. ܩܛܪ, ܟܸܬܪܵܐ, ܩܛܵܪܵܐ, ܩܸܛܪܵܢܵܐ, ܩܛܵܪܬܵܐ, ܩܛܝܼܪܵܐܝܼܬ

See also : ܓܸܕܠܵܐ, ܦܟܵܪܵܐ, ܐܲܣܘܼܪܵܐ, ܒܲܢܕ, ܙܵܘܓܵܐ, ܚܸܢܩܵܐ, ܝܸܣܘܼܪܵܐ, ܟܸܒ݂ܠܵܐ, ܥܲܣܩܘܼܬܵܐ, ܛܘܼܪܵܦܵܐ, ܥܵܩܬܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun