Eastern Syriac :ܚܲܝܘܼܠܹܐ
Western Syriac :ܚܰܝܽܘܠܶܐ
Root :ܚܝܠ
Eastern phonetic :ḥa ' iu: li:
Category :verb
English :1) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܥܲܙܸܙ / ܬܲܩܸܦ / ܥܲܫܸܢ : to power , to supply with motive power / to fuel , to give energy to / to boost / to kick , to set in motion , to drive , to propel , to operate / to cause to work , to turn on / to switch on an appliance ... ; 2) see also ܠܲܒܸܒ݂ / ܚܲܝܸܠ / ܣܲܡܸܟ݂ / ܥܵܕܹܪ / ܚܲܦܸܛ / ܣܵܢܹܕ : to promote / to contribute to the growth or prosperity of , to further , to foster , to encourage / to oil the wheels of / to give a push to / to boost ; 3) transitive verb ; see also ܣܵܡܹܟ݂ / ܡܥܡܸܕ / ܨܵܠܹܕ / ܣܵܢܹܕ / ܚܲܝܸܠ / ܚܲܠܸܢ / ܡܲܩܘܹܐ : 1) to prop up , to support / prevent from falling by placing something under , to shore up / strut / brace , to underpin , to stanchion , figurative sense ; military, industry, regime, currency ... : to sustain , to strengthen to buoy up / to succor , to assist / to give help to / to support ; 4) see also ܠܲܒܸܒ݂ / ܚܲܝܸܠ / ܫܲܝܸܢ / ܫܲܪܸܪ : to comfort , to put someone's mind at rest , to solace , to embolden , to encourage , to hearten / to give heart , to reassure , to soothe , to inspirit , to buoy up / to psych up ; 5) transitive ; see also ܨܲܪܸܡ / ܙܲܪܸܙ / ܠܲܒܸܒ݂ / ܚܲܝܸܠ / ܚܲܦܸܛ : to spirit / to infuse with spirit , to animate , to cheer / to buck up / to pep / to perk up ; 6) transitive ; see also ܚܲܣܸܢ / ܥܲܫܸܢ / ܥܲܙܸܙ / ܬܲܩܸܦ / ܚܲܝܸܠ / ܚܲܠܸܢ ; figurative sense ; military, industry, regime, currency ... : to sustain , to strengthen / to make stronger , to reinforce , to buoy up / to succor , to assist / to give help to / to support ;
French :1) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܥܲܙܸܙ / ܬܲܩܸܦ / ܥܲܫܸܢ : alimenter en énergie motrice ... , mettre en marche / actionner , mener / conduire / propulser , donner de l'énergie à / stimuler / faire avancer / promouvoir , faire fonctionner / faire marcher ; 2) see also ܠܲܒܸܒ݂ / ܚܲܝܸܠ / ܣܲܡܸܟ݂ / ܥܵܕܹܪ / ܚܲܦܸܛ / ܣܵܢܹܕ : promouvoir , favoriser / faire avancer , encourager / stimuler / contribuer à la croissance ou la prospérité de ; 3) verbe transitif ; voir aussi ܣܵܡܹܟ݂ / ܡܥܡܸܕ / ܨܵܠܹܕ / ܣܵܢܹܕ / ܚܲܝܸܠ / ܚܲܠܸܢ / ܡܲܩܘܹܐ : 1) étayer , caler , soutenir , maintenir / supporter / effectuer un soutènement , étançonner / consolider en plaçant un support dessous pour éviter que ça tombe , accorer , sens figuré ; militaire, industrie, régime, monnaie ... : maintenir , soutenir à bout de bras / renforcer / appuyer , prêter main forte à ; 4) voir aussi ܠܲܒܸܒ݂ / ܚܲܝܸܠ / ܫܲܝܸܢ / ܫܲܪܸܪ : réconforter , soulager , encourager , enhardir , donner du cœur , rassurer , tranquilliser , conforter / rasséréner , remonter le moral ; 5) transitif ; voir aussi ܨܲܪܸܡ / ܙܲܪܸܙ / ܠܲܒܸܒ݂ / ܚܲܝܸܠ / ܚܲܦܸܛ : encourager à continuer , remonter le moral , donner de l'entrain / animer / insuffler un esprit de combat, de résistance ... , ragaillardir / faire relever la tête / redonner du cran / redonner du moral , donner la pêche , émuler ; 6) transitif ; voir aussi ܚܲܣܸܢ / ܥܲܫܸܢ / ܥܲܙܸܙ / ܬܲܩܸܦ / ܚܲܝܸܠ / ܚܲܠܸܢ ; sens figuré : militaire, industrie, régime, monnaie ... : renforcer , fortifier , maintenir / soutenir à bout de bras / renforcer / appuyer , prêter main forte à , prêter assistance à / aider / secourir ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܚܲܝܸܠ

See also : ܬܲܩܸܦ, ܬܲܩܘܼܦܹܐ, ܥܲܫܸܢ, ܥܲܫܘܼܢܹܐ, ܚܲܠܸܢ, ܚܲܠܘܼܢܹܐ, ܡܲܙܝܸܥ, ܡܲܙܝܘܼܥܹܐ, ܓܲܪܸܓ݂, ܓܲܪܘܼܓܹܐ, ܡܲܓ̰ܘܸܓ̰, ܡܲܓ̰ܘܘܼܓ̰ܹܐ, ܥܲܙܘܼܙܹܐ, ܥܲܙܸܙ, ܙܲܪܸܙ, ܙܲܪܘܼܙܹܐ, ܠܲܒܸܒ݂, ܠܲܒܘܼܒܹܐ, ܚܲܦܸܛ, ܚܲܦܘܼܛܹܐ, ܨܲܪܸܡ, ܨܲܪܘܼܡܹܐ

Source : Bailis Shamun