Eastern Syriac :ܩܦܵܠܵܐ
Western Syriac :ܩܦܳܠܳܐ
Root :ܩܦܠ
Eastern phonetic :' qpa: la:
Category :verb
[Moral life → Feelings]
English :transitive verb : 1) to hug , to embrace , to clasp to one's bosom , to press closely within the arms ; 2) to strip , to lay bare , to unclothe (?) / undress (?) , to peel (?) , paint, furniture ... : to burn off (?) , to clean off (?) , to strip (?) ; 3) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܩܵܦܹܠ / ܒܵܓܹܪ / ܣܵܟܹܪ / ܕܵܒܹܪ / ܙܵܓܹܪ ; a door ... : to lock / to shut / to fasten with a lock or bolt ;
French :verbe transitif : 1) étreindre (dans ses bras) / embrasser / donner l'accolade (?) , serrer fort dans ses bras / contre son cœur ; 2) dépouiller , déshabiller , dévêtir , mettre à nu , dénuder , peinture : décaper (?) / retirer la peinture (?) ; 3) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܩܵܦܹܠ / ܒܵܓܹܪ / ܣܵܟܹܪ / ܕܵܒܹܪ / ܙܵܓܹܪ ; une porte ... : verrouiller , fermer à clef / mettre sous clef ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܩܦܠ, ܩܦܵܠܵܐ, ܩܘܼܦܠܵܐ, ܩܸܦܸܠ, ܩܵܦܹܠ, ܩܵܦܠܵܐ

See also : ܒܵܓܹܪ, ܒܓ݂ܵܪܵܐ, ܣܵܟܹܪ, ܣܟ݂ܵܪܵܐ, ܕܵܒܹܪ, ܕܒ݂ܵܪܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun