Eastern Syriac :ܚܲܣܝܼܪܵܐ
Western Syriac :ܚܰܣܺܝܪܳܐ
Root :ܚܣܪ
Eastern phonetic :ḥa ' si: ra:
Category :noun, adjective
[Measures]
English :1) masculine, followed by ܕ : lacking in , needing , wanting , devoid of , deficient in , scant , short of / short / not high , poor / insufficient , chance ... : remote / slim , wages, meal ... : stingy / not generous / paltry / small / meager , a pittance (?) ; sales figure ... : ܒܘܼܫ ܚܲܣܝܼܪܵܐ : less high / off , smaller / declining ; ܛܵܒ݂ ܚܲܣܝܼܪܵܐ : rock bottom / of the lowest level / minimum ; ܚܲܣܝܼܪ ܥܝܵܕܹ̈ܐ : lacking manners / rough / uncouth , lacking refinement ; 2) see also ܩܲܠܝܼܠܵܐ / ܣܪܝܼܩܵܐ / ܙܥܘܿܪܵܐ / ܒܨܝܼܪܵܐ ; chance, possibility, hope, resemblance ... : remote , faint , slim , slight , small in degree , unlikely to happen , improbable / negligible ; 3) see also ܨܪܝܼܟ݂ܵܐ : poor , needy ; 4) see also ܕܲܠܝܼܠܵܐ / ܥܘܼܕܝܵܝܵܐ / ܩܲܠܝܼܠܵܐ / ܝܲܩܝܼܪܵܐ / ܒܨܝܼܪܵܐ : thin air ... / thinned out , sparse , rare / marked by wide separation of its component particles , tenuous , not dense / bare , not thick , not close , not crowded , scarce , fine , scattered (?) , few and far between ; 5) see also ܫܲܒܘܼܪܵܐ ; ܚܲܣܝܼܪ ܡܲܕܥܵܐ : a simpleton , a booby , a nitwit , a mental defective ; ܚܟܘܼܡܝܵܐ ܚܲܣܝܼܪܵܐ : interrupted coition / onanism ; feminine : ܚܲܣܝܼܪܬܵܐ ;
French :1) masculin, suivi de ܕ : manquant de , déficient en , dénué de , à court de , dépourvu de , carencé , pauvre en , espoir ... : lointain / improbable , salaire, repas ... : de misère / misérable / minable , maigre , faible / peu élevé , insuffisant , frugal ; chiffre de ventes ... : ܒܘܼܫ ܚܲܣܝܼܪܵܐ : plus faible / moins élevé , plus petit , en baisse ; ܛܵܒ݂ ܚܲܣܝܼܪܵܐ : au plus bas / minimum , au niveau plancher ; ܚܲܣܝܼܪ ܥܝܵܕܹ̈ܐ : mal élevé , indélicat , grossier , pas raffiné du tout , n'ayant aucune manière / fruste , bourru ; 2) voir aussi ܩܲܠܝܼܠܵܐ / ܣܪܝܼܩܵܐ / ܙܥܘܿܪܵܐ / ܒܨܝܼܪܵܐ ; chance, possibilité, espoir, ressemblance ... : lointain / vague , petit / ténu , mince , faible , improbable , négligeable ; 3) voir aussi ܨܪܝܼܟ݂ܵܐ : pauvre , indigent , dans le besoin ; 4) voir aussi ܕܲܠܝܼܠܵܐ / ܥܘܼܕܝܵܝܵܐ / ܩܲܠܝܼܠܵܐ / ܝܲܩܝܼܪܵܐ / ܒܨܝܼܪܵܐ : maigre , mince , rare / raréfié air ... / caractérisé par le grand espace entre ses composants , peu nombreux , en petit nombre , espacé , épars , clairsemé , éparpillé , insuffisant , en petit nombre / peu dense , dégarni / dépouillé / pelé / pauvre en végétation... ; 5) nom ; see also ܫܲܒܘܼܪܵܐ ; ܚܲܣܝܼܪ ܡܲܕܥܵܐ : un niais , un nigaud , un simple d'esprit / une personne dénuée de bon sens , un débile mental , un demeuré , un benêt ; ܚܟܘܼܡܝܵܐ ܚܲܣܝܼܪܵܐ : coït interrompu / onanisme ; féminin : ܚܲܣܝܼܪܬܵܐ : déficiente , dépourvue , pauvre ;
Dialect :Classical Syriac
Hebrew :ḥaser «need / want» «il faut / il manque »

Cf. ܚܣܪ, ܚܲܣܝܼܪܘܼܬ݂ܵܐ, ܚܨܵܪܵܐ, ܚܵܣܸܪ, ܚܣܵܪܵܐ, ܚܵܣܵܪܲܬ, ܚܲܣܝܼܪ ܬܘܼܪܣܵܝܵܐ, ܛܵܒ݂ ܚܲܣܝܼܪܵܐ, ܚܲܣܝܼܪ ܩܲܠܝܼܠ

See also : ܨܪܝܼܟ݂ܵܐ, ܒܵܝܫܵܐ, ܡܸܣܟܹܢܵܐ, ܣܢܝܼܩܵܐ, ܩܲܠܝܼܠܵܐ, ܒܨܝܼܪܵܐ, ܟܸܪܝܵܐ, ܩܲܠܝܼܠܵܐ, ܙܥܘܿܪܵܐ, ܡܵܠܝܵܢܵܐ

Source : Maclean, Bailis Shamun