Eastern Syriac :ܡܲܙܠܸܓ݂
Western Syriac :ܡܰܙܠܶܓ݂
Root :ܙܠܓ
Eastern phonetic :' maz ligh
Category :verb
[Human → Senses]
English :1) transitive : to cause to shine with fluctuating light , to cause to be bright intermittently , to cause to twinkle / gleam , to illuminate intermittently , to flash / to cause to be flashing ; 2) transitive and intransitive ; see also ܡܲܙܗܸܪ / ܒܲܠܒܸܛ / ܒܲܛܒܸܛ / ܡܲܒܪܸܩ : to spark / to throw out sparks , to flash or fall like sparks , to respond with enthusiasm figurative sense (?) , to set off in a burst of activity a process ... , to stir to activity a team to win ... ;
French :1) transitif : faire briller avec une lumière fluctuante / allumer par intermittence , faire clignoter , faire étinceler / rendre , étincelant , illuminer par intermittence ; 2) transitif et intransitif ; voir aussi ܡܲܙܗܸܪ / ܒܲܠܒܸܛ / ܒܲܛܒܸܛ / ܡܲܒܪܸܩ : étinceler / lancer des étincelles , produire des étincelles , briller ou tomber comme des étincelles , sens figuré : s'enflammer (?) / répondre avec enthousiasme (?) / s'enthousiasmer (?) , une équipe ... : activer / réveiller / stimuler / sortir de sa léthargie / faire se remuer pour gagner ... ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܙܠܓ, ܡܲܙܠܸܩ, ܡܲܙܠܘܼܓܹܐ

See also : ܡܲܙܠܸܩ, ܡܲܙܗܸܪ, ܡܲܙܗܘܼܪܹܐ, ܒܲܠܒܸܛ, ܒܲܠܒܘܼܛܹܐ, ܙܲܢܕܘܼܢܹܐ, ܡܲܒܪܸܩ, ܡܲܒܪܘܼܩܹܐ, ܒܲܛܒܸܛ, ܒܲܛܒܘܼܛܹܐ

Source : Bailis Shamun