Eastern Syriac :ܚܫܝܼܠܵܐ
Western Syriac :ܚܫܺܝܠܳܐ
Root :ܚܫܠ
Eastern phonetic :' ḥši: la:
Category :adjective
[Industry]
English :past participle of ܚܵܫܸܠ : 1) brayed / ground up / pounded / crushd / mashed with a pestle in a mortar ; 2) threshed with a flail , separate grain by thrashing , see ܕܵܐܸܩ ; 3) NENA, Al Qosh, Classical Syriac : moulded / cast , shaped / modelled , created / manufactured / made , formed , forged , hammered out , devised / worked out , contrived / engineered / thought up (?) , improvised (?) ; ܚܲܒܪܵܐ ܚܫܝܼܠܵܐ ܡܸܢ ܚܲܕ ܥܸܩܪܵܐ ܓܵܘܵܢܵܝܵܐ : a word formed from a common root / a paronyme / a derivative word ; ܙܢܲܝܹ̈ܐ ܫܸܪܫܵܢܵܝܹ̈ܐ ܕܡܸܠܬܵܐ ܕܡܸܢܲܝܗܝ ܡܸܠܹ̈ܐ ܐ݇ܚܹܪ݇ܢܹ̈ܐ ܟܹܐ ܦܵܝܫܝܼ ܚܫܝܼܠܹ̈ܐ : radical verb-forms from which other verbs are formed ; 4) see also ܡܣܲܟܡܵܐ / ܓܒ݂ܝܼܠܵܐ / ܡܨܲܢܥܵܐ / ܥܒ݂ܝܼܕܵܐ / ܒܲܪܝܵܐ / ܬܘܼܪܨܵܐ / ܡܘܼܠܚܸܡܵܐ : wrought , shaped / worked into shape by artistry or effort ;
French :participe passé de ܚܵܫܸܠ : 1) broyé / pilé / écrasé / haché / pulvérisé / concassé / trituré dans un mortier ; 2) céréales ... : battu avec un fléau , voir ܕܵܐܸܩ ; 3) NENA, Al Qosh, syriaque classique : moulé / coulé / fondu , forgé / fabriqué / modelé / façonné / confectionné , formé , conçu / inventé / concocté , improvisé (?) ; ܚܲܒܪܵܐ ܚܫܝܼܠܵܐ ܡܸܢ ܚܲܕ ܥܸܩܪܵܐ ܓܵܘܵܢܵܝܵܐ : un mot formé d'une racine commune , un mot dérivé / un paronyme ; ܙܢܲܝܹ̈ܐ ܫܸܪܫܵܢܵܝܹ̈ܐ ܕܡܸܠܬܵܐ ܕܡܸܢܲܝܗܝ ܡܸܠܹ̈ܐ ܐ݇ܚܹܪ݇ܢܹ̈ܐ ܟܹܐ ܦܵܝܫܝܼ ܚܫܝܼܠܹ̈ܐ : formes radicales de verbes à partir desquelles les autres verbes sont formés ; 4) voir aussi ܡܣܲܟܡܵܐ / ܓܒ݂ܝܼܠܵܐ / ܡܨܲܢܥܵܐ / ܥܒ݂ܝܼܕܵܐ / ܒܲܪܝܵܐ / ܬܘܼܪܨܵܐ / ܡܘܼܠܚܸܡܵܐ : travaillé , fignolé / fini , mis en forme artistiquement et avec talent , élaboré avec effort , forgé , façonné , œuvré , apporté / laissé / légué par un travail long et élaboré ;
Dialect :

Cf. ܚܫܠ, ܚܵܫܘܿܠܵܐ, ܚܵܫܘܼܠܬܵܐ, ܚܫܵܠܬܵܐ, ܚܸܫܠܬܵܐ, ܚܫܸܠܬܵܐ, ܚܫܝܼܠܵܐ, ܚܵܫܸܠ

Source : Bailis Shamun