Eastern Syriac :ܪܵܬܹܐ
Western Syriac :ܪܳܬܶܐ
Eastern phonetic :' ra: ti:
Category :verb
[Human → Speech]
English :1) intransitive : to admonish , to advise , to preach , to deliver a sermon , to urge acceptance / to exhort in a tiresome manner / to tell how to live annoyingly ; 2) transitive : to admonish , to advise , to preach to people , to set forth a sermon to someone , to give advice to ; 3) transitive : to preach / to advocate earnestly non-violence ... , to adress a public appeal for , to deliver publicly a sermon ... ;
French :1) intransitif : conseiller / exhorter , prêcher , délivrer un sermon / faire un sermon / s'adresser à un public , faire la morale / dire comment vivre ; 2) transitif : exhorter , rappeler / avertir / conseiller , prêcher auprès de , sermonner quelqu'un , donner des conseils à ; 3) transitif : prêcher / conseiller vivement la non-violence ... , adresser publiquement un discours sur ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܪܵܬܹܐ, ܪܬܵܝܵܐ, ܪܬܵܐ, ܡܲܪܬܹܐ, ܡܲܪܬܘܼܝܹܐ

See also : ܣܵܒܹܪ, ܣܒ݂ܵܪܵܐ, ܐܵܡܹܪ, ܐ݇ܡܵܪܵܐ, ܟܵܪܹܙ, ܟܪܵܙܵܐ, ܡܲܟܪܘܼܙܹܐ, ܡܲܟܪܸܙ, ܡܲܫܚܸܕ, ܡܲܫܚܘܼܕܹܐ

Source : Bailis Shamun