Eastern Syriac :ܡܲܕܒܘܼܩܹܐ
Western Syriac :ܡܰܕܒܽܘܩܶܐ
Root :ܕܒܩ
Eastern phonetic :mad ' bu: qi:
Category :noun
[City → Administration]
English :1) transitive ; see also ܢܲܩܸܦ / ܡܲܕܒܸܩ / ܡܲܥܛܸܦ / ܡܲܘܣܸܦ / ܡܲܙܝܸܕ ; an enclosed document ... : to subjoin / to append / to annex , to add / to supplement , Internet page ... : to tag , to mention as recipient for information ; 2) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܡܲܫܘܹܐ / ܡܲܠܚܸܡ / ܡܲܕܒܸܩ / ܡܲܚܫܸܚ ; to needs, a special job ... : to accomodate / to adapt / to suit , to cause to be suited , to bring in line with / to be in line with / to cause to be in tune with , to cause to agree with ;
French :1) transitif ; voir aussi ܢܲܩܸܦ / ܡܲܕܒܸܩ / ܡܲܥܛܸܦ / ܡܲܘܣܸܦ / ܡܲܙܝܸܕ ; document annexe ... : joindre en annexe / annexer , ajouter en supplément / adjoindre / mettre en pièce jointe , joindre ci-dessous , page Internet ... : baliser / marquer comme lien / étiqueter , marquer comme destinataire pour information, pour action ... ; 2) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܡܲܫܘܹܐ / ܡܲܠܚܸܡ / ܡܲܕܒܸܩ / ܡܲܚܫܸܚ ; à des besoins, pour un travail précis ... : adapter / rendre conforme , faire convenir à , adapter à / arranger pour , accommoder pour / mettre en conformité avec / conformer à , approprier à / mettre au diapason de , faire coller sens figuré ; actes aux paroles ... , mettre en pratique l'action aux paroles ... ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܕܒܩ, ܕܵܒ݂ܸܩ, ܡܘܼܕܒܸܩܵܐ, ܒܡܲܕܒܲܩܬܵܐ ܥܲܡ, ܡܲܕܒ݂ܘܼܩܹܐ, ܡܲܕܒܲܩܬܵܐ, ܡܲܕܒܸܩ

See also : ܡܲܕܒܸܩ, ܡܲܕܒܘܼܩܹܐ, ܡܲܥܛܸܦ, ܡܲܥܛܘܼܦܹܐ, ܡܲܘܣܸܦ, ܡܲܘܣܘܼܦܹܐ, ܡܲܙܝܸܕ, ܡܲܙܝܘܼܕܹܐ, ܢܲܩܸܦ, ܢܲܩܘܼܦܹܐ

Source : Bailis Shamun