Eastern Syriac :ܥܸܠܬ݂ܵܐ
Western Syriac :ܥܶܠܬ݂ܳܐ
Root :ܥܠܠ
Eastern phonetic :' il tha:
Category :noun
[Moral life → Will]
English :1) see also ܡܙܲܡܢܵܢܵܐ : a cause , a ground of action , a reason / an account , a pretext / an argument / an excuse , a basis , a rationale , an occasion / a reason / a call / a cause , grounds , a justification , a call / a need / a necessity , a requirement , an excuse / an alibi (?) , a pretext , a stimulus , an inducerment , a provocation , a motive ; (JAAS) : ܥܸܠܬܵܐ ܕܐܵܗܵܐ ܢܲܫܝܼܫܘܼܬܵܐ ܝܼܠܵܗ ܠܲܝܬܵܝܘܼܬܵܐ ܩܸܢܛܪ̈ܘܿܢܸܐ ܕܡܲܠܲܦܬܵܐ ܕܠܸܫܵܢܵܐ : the reason for this weakness in the knowledge of Sureth is the non-existence of centres for teaching the language ; Daniel : 6, 4 : ܥܸܠܬ݂ܵܐ ܠ : an occasion against , an opportunity to accuse ; plural : ܥܸܠ̈ܠܵܬܹܐ : causes / reasons , grounds , motives ; 2) the subject of a book ... , a heading in a book, in accounting ?... ; 3) Classical Syriac : see ܐܝܼܠܬܵܐ : a branch (of a tree ...) ; 4) Sokoloff, Bailis Shamun ; see also ܦܸܠܥܵܐ / ܐܲܦܬܵܐ : an opportunity , means , an affair , an occasion ; 5) cause , reason , motive , pretence , pretext ; 6) evidence , proof ; 7) a sin , a crime , an accusation ; 8) a thing , an object ; 9) plural ܥܸܠܬ݂ܹ̈ܐ : receptacles , grammar : base word of derived adjective ; 10) calque from Arabic : sickness , disease , a complaint (?) ; 11) an effect , see also ܟܵܐܪ ; 12) Bailis Shamun ; see also ܡܸܨܥܵܝܵܐ : a tactic ;
French :1) voir aussi ܡܙܲܡܢܵܢܵܐ : une cause , une raison , un motif , une raison /une motivation , un mobile / motif (pour agir) / sujet , un prétexte / un argument / une excuse / un raisonnement , une occasion / une cause , une justification , un besoin / une nécessité / une condition requise / une exigence , une excuse / un alibi (?) , un prétexte , un appel / une invitation / une stimulation / un stimulus / une provocation / un motif ; (JAAS) : ܥܸܠܬܵܐ ܕܐܵܗܵܐ ܢܲܫܝܼܫܘܼܬܵܐ ܝܼܠܵܗ ܠܲܝܬܵܝܘܼܬܵܐ ܩܸܢܛܪ̈ܘܿܢܸܐ ܕܡܲܠܲܦܬܵܐ ܕܠܸܫܵܢܵܐ : la raison de cette faiblesse dans la connaissance du soureth est / réside dans l'absence / la non-existence de centres d'enseignement de la langue ; Daniel : 6, 4 : ܥܸܠܬ݂ܵܐ ܠ : une occasion d'accuser , une opportunité pour ; pluriel : ܥܸܠ̈ܠܵܬܹܐ : des causes / des raisons , des motifs ; 2) le sujet d'un livre ... , un thème , un titre / un en-tête / une rubrique , un poste budgétaire (?) ; 3) Syriaque Classique : voir ܐܝܼܠܬܵܐ : une branche (d'arbre ...) ; 4) Sokoloff, Bailis Shamun ; voir aussi ܦܸܠܥܵܐ / ܐܲܦܬܵܐ : une opportunité , une occasion , un moyen , une affaire / une occasion à saisir , une liaison amoureuse (?) ; 5) une cause , une raison , un motif , un prétexte / une excuse / une fausse excuse ; 6) une preuve , un signe / une marque ; 7) un péché , un délit , une accusation ; 8) une chose , un objet ; 9) pluriel ܥܸܠܬ݂ܹ̈ܐ : des réceptacles / des récipients , grammaire : mot à la base d'un adjectif dérivé ; 10) calqué sur l'arabe : la maladie , une maladie (?) ; 11) un effet , voir aussi ܟܵܐܪ ; 12) Bailis Shamun ; voir aussi ܡܸܨܥܵܝܵܐ : une tactique ;
Dialect :Classical Syriac

Cf. ܥܠܠ, ܐܝܼܠܬܵܐ, ܥܠܲܠܬܵܐ, ܐܝܼܠܵܢܵܐ, ܥܸܠܬܘܼܬܵܐ, ܥܸܠܵܐ, ܥܸܠܲܬ, ܥܸܠܬܵܢܵܐ, ܥܸܠܬܵܢܵܐܝܼܬ, ܥܸܠܬܵܢܘܼܬܵܐ, ܥܸܠܬܵܢܵܝܘܼܬܵܐ, ܥܸܠܬܵܢܵܝܵܐ, ܥܸܠܬܵܐ, ܡܸܢ ܥܸܠܬܵܐ

See also : ܒܵܐܵܝܹܣ, ܒܵܐܥܹܣ, ܒܵܝܹܣ, ܒܵܥܝܼܣ, ܒܵܥܝܹܣ, ܒܵܥܹܣ, ܕܲܪܗܲܡܵܬ, ܛܥܝܼܢܘܼܬܵܐ, ܐܲܚܵܕܵܐ, ܡܸܬܒܲܪܪܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܲܩܫܬܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܙܲܕܩܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܙܲܟܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܓܲܪܓ݂ܵܢܵܐ, ܡܙܝܼܥܵܢܵܐ

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun