Eastern Syriac :ܦܘܼܪܫܵܢܵܐ
Western Syriac :ܦܽܘܪܫܳܢܳܐ
Root :ܦܪܫ
Eastern phonetic :pur ' ša: na:
Category :noun
English :1) Maclean : an offering , an oblation / a religious offering ; ܦܘܼܪܫܵܐ ܕܡܵܪܲܡܬܵܐ : a heave offering , see ܡܵܪܸܡ ; ܩܘܼܪܒܵܢܵܐ ; ܦܘܼܪܫܵܢܵܐ ܡܲܫܲܓ݇ܫܬܵܐ : a wave offering , see ܡܲܫܸܓ݇ܫ ; ܦܘܼܪܫܵܢܵܐ ܡܲܠܟܵܝܵܐ : the priest's host in the Eucharist ; 2) Oraham : separation , departure , division , a split , marshalling (?) ; 3) bread for the Passover / Eucharist , a wafer --> ܦܘܼܪܫܵܢܬܵܐ ; 4) a difference , a distinction , = ܦܘܼܪܫܘܼܢܝܵܐ ; 5) Bailis Shamun ; see also ܩܘܼܕܵܡܵܐ : partiality , prejudice , bias , partisanship , respect of person / double standard ; ܕܠܵܐ ܦܘܼܪܫܵܢܵܐ : objective , impartial , non-partisan , fair ; 6) Bailis Shamun : = ܛܒ݂ܝܼܒ݂ܘܼܬܵܐ : renoun , fame , celebrity / noteworthiness / being special ; 7) see also ܩܲܕܝܼܡܘܼܬ ܐܝܼܩܵܪܵܐ / ܦܣܵܣܵܐ / ܡܫܲܠܛܘܼܬܵܐ : a privilege , a prerogative , a patent , a permit , a license , an authorization ;
French :1) Maclean : une offrande , une oblation / une offrande religieuse ; ܦܘܼܪܫܵܐ ܕܡܵܪܲܡܬܵܐ : une offrande par élévation , voir ܡܵܪܸܡ ; ܩܘܼܪܒܵܢܵܐ ; ܦܘܼܪܫܵܢܵܐ ܡܲܫܲܓ݇ܫܬܵܐ : une offrande agitée / secouée , voir ܡܲܫܸܓ݇ܫ ; ܦܘܼܪܫܵܢܵܐ ܡܲܠܟܵܝܵܐ : l'hostie du prêtre lors de l'Eucharistie ; 2) Oraham : une séparation , la scission / schisme , le départ , la division , la disjonction , le tri(age) (?) ; 3) le pain pour la Pâque / Eucharistie , une gaufre (?) / une hostie --> ܦܘܼܪܫܵܢܬܵܐ ; 4) une différence , une distinction , = ܦܘܼܪܫܘܼܢܝܵܐ ; 5) Bailis Shamun ; voir aussi ܩܘܼܕܵܡܵܐ : préjugé / un préjugé , un parti-pris , la partialité / l'abus de pouvoir , deux poids deux mesures / la tête du client ; ܕܠܵܐ ܦܘܼܪܫܵܢܵܐ : objectif , impartial , neutre , sans esprit partisan , honnête ; 6) Bailis Shamun : = ܛܒ݂ܝܼܒ݂ܘܼܬܵܐ : le renom , la célébrité , le fait d'être spécial / connu / reconnu de valeur ; 7) voir aussi ܩܲܕܝܼܡܘܼܬ ܐܝܼܩܵܪܵܐ / ܦܣܵܣܵܐ / ܡܫܲܠܛܘܼܬܵܐ : un privilège , une prérogative , une permission , un permis , une licence , une autorisation , un brevet d'exercice ;
Dialect :Classical Syriac

Cf. ܦܪܫ, ܦܲܪܝܼܫܵܐܝܼܬ, ܦܪܝܼܫܵܐ, ܦܘܼܪܵܫܵܐ, ܡܦܲܪܫܘܼܬܵܐ, ܡܦܲܪܫܵܢܘܼܬܵܐ, ܦܪܘܿܫܝܵܐ, ܡܦܲܪܫܵܐܝܼܬ, ܦܪܵܫܵܐ, ܦܘܼܪܫܘܼܢܝܵܐ, ܦܘܼܪܫܵܢܬܵܐ, ܡܦܲܪܣܝܘܼܬܵܐ, ܦܪܝܼܫܵܐܝܼܬ, ܦܪܘܿܫܝܵܐ, ܦܲܪܝܼܩܘܼܬܵܐ, ܦܪܝܼܫܵܝܵܐ, ܦܪܝܼܫܝܵܐ, ܦܘܼܪܫܵܢܵܐܝܼܬ

See also : ܦܲܛܝܼܪܵܐ, ܦܪܝܼܣܵܐ, ܦܪܣ, ܡܲܩܪܵܒ݂ܬܵܐ, ܙܢܵܢܵܝܘܼܬ݂ܵܐ, ܡܸܬܩܲܕܡܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܫܲܡܗܘܼܬܵܐ, ܡܲܢܫܘܼܪܘܼܬܵܐ, ܛܒ݂ܝܼܒ݂ܘܼܬܵܐ, ܩܘܼܪܒܵܢܵܐ, ܩܘܼܕܫܵܐ, ܕܸܒ݂ܚܵܐ, ܥܠܵܬܵܐ, ܦܪܝܼܣܬܵܐ, ܛܘܼܒ݂ܥܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun