Eastern Syriac :ܬܲܟ݂ܣܝܼܬܵܐ
Western Syriac :ܬܰܟ݂ܣܺܝܬܳܐ
Root :ܟܣܐ
Eastern phonetic :taḥ ' si: ta:
Category :noun
[Clothing]
English :1) a cover , an envelope , a vesture , a garment , a raiment , a garb , clothes , clothing , dress , wear , a covering , a cloth / a coating (?) ; ܬܲܟ݂ܣܝܼܬܵܐ ܕܢܵܘܫܵܐ : a pall / a cloth covering a coffin , un funeral cloth , a coffin covering ; 2) an awning , a tarpaulin (?) ; 3) Bailis Shamun ; voir ܟܘܼܬ݂ܝܼܢܵܐ / ܟܘܿܬܝܼܢܵܐ : a tunic , a coat / an overcoat , figurative sense ; tree, wall ? ... : a rind / the rind , bark tree ... , coating (?) / outer protective layer (?) ; ܟܘܿܬܝܼܢܵܐ ܕܐܝܼܠܵܢܵܐ / ܬܲܟ݂ܣܝܼܬܵܐ ܕܐܝܼܠܵܢܵܐ : the bark of a tree / a tree's coat ; 4) see also ܐܸܣܛܠܵܐ / ܡܵܐܢܵܐ / ܐܸܣܟܹܝܡܵܐ / ܡܲܪܛܘܼܛܵܐ / ܠܒ݂ܘܼܫܵܐ : a dress ; 5) see also ܟܘܼܫܦܵܐ / ܚܡܝܼܠܬܵܐ ; snowy mountain peak ... : a covering , a robe / a mantel , a fine layer / a coating chocolate on a cake ... (?) ; 6) a cap / a cover for a bottle ... ;
French :1) une couverture , une enveloppe , un vêtement , un habit / des habits , une tenue , un revêtement , un recouvrement / un linge / un tissu pour recouvrir / un drap funéraire , un linceul ; ܬܲܟ݂ܣܝܼܬܵܐ ܕܢܵܘܫܵܐ : un drap funéraire / mortuaire ; 2) une banne , un auvent , une bâche , un vélum , un store , navire : un taud (toile servant à protéger de la pluie) ; 3) Bailis Shamun ; voir ܟܘܼܬ݂ܝܼܢܵܐ / ܟܘܿܬܝܼܢܵܐ : une tunique , un manteau , sens figuré ; arbre, fromage ?, mur ? ... : l'écorce , la croûte , l'enveloppe extérieure / une couche protectrice / un revêtement extérieur ; ܟܘܿܬܝܼܢܵܐ ܕܐܝܼܠܵܢܵܐ / ܬܲܟ݂ܣܝܼܬܵܐ ܕܐܝܼܠܵܢܵܐ : l'épicarpe / l'écorce d'un arbre , le manteau d'un arbre ; 4) voir aussi ܐܸܣܛܠܵܐ / ܡܵܐܢܵܐ / ܐܸܣܟܹܝܡܵܐ / ܡܲܪܛܘܼܛܵܐ / ܠܒ݂ܘܼܫܵܐ : une robe ; 5) voir aussi ܟܘܼܫܦܵܐ / ܚܡܝܼܠܬܵܐ ; sommet enneigé ... : une couverture neigeuse ..., un linceul / un manteau / une fine couche de neige ... , un enrobage de chocolat sur un gâteau ... (?) ; 6) bouteille ... : un bouchon , une capsule ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܟܣܐ, ܬܲܟܣܝܼܬܵܐ

See also : ܬܲܠܒ݂ܸܫܬܵܐ, ܓ̰ܘܼܠܠܹܐ, ܠܸܒܵܣ, ܠܒ݂ܸܫܬܵܐ, ܦܘܼܫܹܟܵܐ, ܫܘܼܦܵܦܵܐ, ܟܸܣܘܸܬܵܐ, ܚܡܝܼܠܬܵܐ, ܬܲܚܦܝܼܬܵܐ, ܟܘܼܪܵܟ݂ܵܐ, ܦܝܼܟܪܵܐ

Source : Oraham, Bailis Shamun