Eastern Syriac :ܓܘܼܫܡܵܐ
Western Syriac :ܓܽܘܫܡܳܐ
Root :ܓܫܡ
Eastern phonetic :' guš ma:
Category :noun
[Science → Physical sciences]
English :1) literal and figurative sense : a body, the material, the organized substance of an animal , a solid , an organism , the person , the being (?) ; Rhétoré ; ܐܵܢܝܼ ܟܵܘ̈ܟ݂ܒ݂ܹܐ ܕܝܼܠܲܝ ܓܘܼܫܡܹ̈ܐ ܚܠܝܼܡܹ̈ܐ ܘܝܲܩܘܼܪܹ̈ܐ : stars that are huge and heavy bodies ; ܟܪܘܼܟ݂ܝܵܐ ܕܓܘܼܫܡܹ̈ܐ ܫܡܲܝܵܢܹ̈ܐ : the circling / orbiting of celestial bodies ; ܓܘܼܫܡܵܐ ܫܡܲܝܵܢܵܐ : a celestial body / a world , see ܦܲܠܝܼܛܵܐ ; ܒܓܘܼܫܡܵܐ : through; ܓܘܼܫܡܵܐ ܡܥܵܘܟ݂ܵܢܵܐ : an obstacle / a hurdle / a hindrance ; ܡܢܵܬܵܐ ܕܓܘܼܫܡܵܐ : a bodily organ ; 2) grammar : a word ; ܓܘܼܫܡܵܐ ܒܓܘܼܫܡܵܐ : word by word ; 3) metathesis, see : ܓܘܼܡܫܵܐ : a handful ;
French :1) sens littéral et figuré : un corps , la matière , un solide , la substance d' une créature vivante , la personne , un organisme , l'être (?) ; Rhétoré ; ܐܵܢܝܼ ܟܵܘ̈ܟ݂ܒ݂ܹܐ ܕܝܼܠܲܝ ܓܘܼܫܡܹ̈ܐ ܚܠܝܼܡܹ̈ܐ ܘܝܲܩܘܼܪܹ̈ܐ : les étoiles qui sont des corps gros et lourds ; ܟܪܘܼܟ݂ܝܵܐ ܕܓܘܼܫܡܹ̈ܐ ܫܡܲܝܵܢܹ̈ܐ : la rotation complète des corps célestes / des astres ; ܓܘܼܫܡܵܐ ܫܡܲܝܵܢܵܐ : un corps céleste / un astre / un monde , voir ܦܲܠܝܼܛܵܐ ; ܓܘܼܫܡܵܐ ܡܥܵܘܟ݂ܵܢܵܐ : un obstacle ; ܡܢܵܬܵܐ ܕܓܘܼܫܡܵܐ : un organe corporel ; 2) grammaire : un mot ; ܓܘܼܫܡܵܐ ܒܓܘܼܫܡܵܐ : mot à mot ; ܒܓܘܼܫܡܵܐ : à travers / au travers de; 3) métathèse, voir : ܓܘܼܡܫܵܐ : une poignée ;
Dialect :Classical Syriac, Biblical Aramaic
Hebrew :gash'mi  גַּשְׁמִי «bodily» «corporellement »

Cf. ܓܫܡ, ܓܘܼܫܡܵܝܵܐ, ܓܘܼܫܡܵܢܵܝܵܐ, ܓܘܼܫܡܵܝܬܵܐ, ܓܘܼܫܡܵܢܵܝܬܵܐ, ܓܘܼܫܡܵܢܵܐ, ܡܸܬܓܲܫܡܵܢܘܼܬܵܐ

See also : ܡܸܠܠܵܐ, ܡܹܠܬܵܐ, ܗܹܡܸܙܡܵܢ, ܚܲܒܪܵܐ, ܡܸܠܬܵܐ, ܦܲܓ݂ܪܵܐ, ܒܸܣܪܵܐ, ܡܵܘܙܠܬܵܢܵܝܵܐ

Source : Oraham, Maclean, Bailis Shamun, Other