Eastern Syriac :ܡܲܪܕܹܐ
Western Syriac :ܡܰܪܕܶܐ
Root :ܪܕܐ
Eastern phonetic :' mer di:
Category :verb
[Moral life → Feelings]
English :1) causative of ܪܵܕܹܐ ; transitive ; see also ܗܲܢܹܐ / ܡܲܦܨܸܚ / ܡܲܪܘܸܙ / ܡܲܚܕܹܐ / ܪܵܥܹܐ : to cause to be pleased , to cause to enjoy , to cause to like , to cause someone to be satisfied with something , to please / to gratify , to pleasure , to rejoice , to gladden , to fill one's heart with pleasure , to satisfy / to delight ; 2) see also ܪܲܥܹܐ / ܫܲܝܸܢ / ܕܲܢܹܐ / ܡܲܩܒܸܠ / ܡܲܪܕܹܐ / ܣܲܙܓܸܪ : to reconcile / to restore friendship or harmony between , to cause former friends .... to make up , to put in agreement (?) , to cause to accept (?) , to conciliate (?) / to make consistent or congruous ideal and reality ... (?) ; 3) Bailis Shamun ; transitive ; see also ܡܲܦܝܸܣ / ܡܲܠܸܟ݂ / ܡܲܩܒܸܠ : to reason / to try to persuade by the use of reason , to persuade / to sell an idea ... , to talk someone into doing something , to convince , to carry across an idea... / to persuade someone to do something ; 4) transitive ; see also ܗܵܠܹܟ݂ / ܡܲܦܣܸܥ : to cause to parade , to cause to maneuver , to cause to march in a formal procession , soldiers ... : to parade / to march , to marshal / to line up / to align ; 5) transitive ; see also ܨܲܝܸܒ݂ / ܡܲܚܝܸܪ / ܫܲܝܸܪ / ܫܲܕܸܪ : to route , to direct / to send by a directed course , to divert in a specified direction ; 6) see also ܡܲܗܕܹܐ / ܡܲܫܠܹܐ : to placate , to calm down , to coax (?) ; 7) transitive ; see also ܡܲܢܝܸܚ / ܪܲܥܹܐ / ܡܲܦܨܸܚ / ܡܲܚܕܹܐ / ܥܵܒܹܕ ܪܵܙܝܼ : to satisfy / to make happy , to content , to please ; 8) transitive ; see also ܡܲܦܝܸܣ / ܡܲܠܸܟ݂ / ܡܲܬܟܸܠ / ܡܲܩܒܸܠ : to satisfy / to convince , to persuade , to win over / to talk around ; 9) transitive ; see also ܕܲܝܸܒ݂ / ܡܲܫܚܸܠ / ܦܲܠܸܛ ; gland ; gall ... : to secrete / to produce and give off , to form a secretion , to excrete (?) ; 10) transitive verb ; see also ܕܲܡܸܥ / ܙܲܠܸܚ / ܡܲܓ̰ܪܹܐ ; tears : to shed , to pour forth in drops tears ; 11) transitive ; see also ܬܲܦܸܦ / ܡܲܫܚܸܠ ; eyes / tears ... : to stream , to emit freely or in a stream , to emit via wavelengths ... (?) , to pour out ; 12) intransitive ; see also ܕܲܝܸܒ݂ / ܕܲܡܸܡ / ܕܲܡܕܸܡ : to hemorrhage / to bleed abundantly , to lose blood ; 13) intransitive ; horse, horse-rider (?) ; see also ܡܲܛܪܹܐ : to galop , to ride / to progress at a gallop ;
French :1) causatif de ܪܵܕܹܐ ; transitif ; voir aussi ܗܲܢܹܐ / ܡܲܦܨܸܚ / ܡܲܪܘܸܙ / ܡܲܚܕܹܐ / ܪܵܥܹܐ : faire aimer , faire apprécier , faire quelqu'un être satisfait de quelque chose , contenter , satisfaire , faire plaisir à , réjouir , rendre heureux , charmer ; 2) voir aussi ܪܲܥܹܐ / ܫܲܝܸܢ / ܕܲܢܹܐ / ܡܲܩܒܸܠ / ܡܲܪܕܹܐ / ܣܲܙܓܸܪ : réconcilier / restaurer l'amitié ou l'harmonie entre , rajuster / raccommoder / remettre bien ensemble / repapilloter deux personnes , concilier / rendre possible , faire accepter , rendre compatible idéal et réalité ... (?) ; 3) Bailis Shamun ; transitif ; voir aussi ܡܲܦܝܸܣ / ܡܲܠܸܟ݂ / ܡܲܩܒܸܠ : persuader / essayer de persuader , faire passer l'idée / vendre une idée ... , convaincre , raisonner / influencer par le biais de la raison ; 4) transitif ; voir aussi ܗܵܠܹܟ݂ / ܡܲܦܣܸܥ : faire parader , faire défiler , faire marcher au pas , faire faire de l'ordre serré , soldats ... : faire défiler / faire parader / faire manœuvrer / rassembler / organiser / mettre en marche / organiser le mouvement de , aligner / mettre en ligne ; 5) transitif ; voir aussi ܨܲܝܸܒ݂ / ܡܲܚܝܸܪ / ܫܲܝܸܪ / ܫܲܕܸܪ : diriger / acheminer / router , rediriger / faire passer par un itinéraire précis , fixer le parcours / l'itinéraire de ; 6) voir aussi ܡܲܗܕܹܐ / ܡܲܫܠܹܐ : apaiser , calmer , amadouer ; 7) transitif ; voir aussi ܡܲܢܝܸܚ / ܪܲܥܹܐ / ܡܲܦܨܸܚ / ܡܲܚܕܹܐ / ܥܵܒܹܕ ܪܵܙܝܼ : satisfaire / contenter , faire plaisir à / combler ; 8) transitif ; voir aussi ܡܲܦܝܸܣ / ܡܲܠܸܟ݂ / ܡܲܬܟܸܠ / ܡܲܩܒܸܠ : satisfaire / enlever tout doute à / convaincre / persuader / contenter , assurer / éclaircir les doutes de / rassurer ; 9) transitif ; voir aussi ܕܲܝܸܒ݂ / ܡܲܫܚܸܠ / ܦܲܠܸܛ ; glande ; bile ... : sécréter / produire et relâcher , former une sécrétion , excréter (?) ; 10) verbe transitif ; voir aussi ܕܲܡܸܥ / ܙܲܠܸܚ / ܡܲܓ̰ܪܹܐ; larmes : verser / répandre / pleurer / laisser couler des larmes ; 11) transitif ; voir aussi ܬܲܦܸܦ / ܡܲܫܚܸܠ ; yeux / larmes ... : verser à flots / faire s'écouler , diffuser / émettre sur des ondes ... (?) , laisser couler à flot un liquide / déverser , faire ruisseler ; 12) intransitif ; voir aussi ܕܲܝܸܒ݂ / ܕܲܡܸܡ / ܕܲܡܕܸܡ : saigner abondamment / avoir une hémorragie / faire une hémorragie , perdre son sang ; 13) intransitif ; cheval, cavalier (?) ; voir aussi ܡܲܛܪܹܐ : galoper / progresser au galop ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܪܕܐ, ܡܲܪܕܘܼܝܹܐ, ܡܲܪܕܲܝܬܵܐ, ܪܸܕܝܵܐ, ܪܕܵܝܵܐ, ܪܕܵܝܬܵܐ, ܪܕܵܐ, ܡܲܪܕܝܼܬܵܐ

See also : ܡܲܠܚܸܡ, ܡܲܪܕܹܐ, ܡܲܫܘܹܐ, ܡܫܲܝܸܢ, ܡܫܲܢܸܢ, ܡܨܵܠܹܚ, ܐܵܘܹܐ, ܡܲܩܒܸܠ, ܡܲܦܝܸܣ, ܗܵܠܹܟ݂, ܗܠܵܟ݂ܵܐ, ܡܲܦܣܘܼܥܹܐ, ܡܲܦܣܸܥ, ܡܲܦܝܸܣ, ܡܲܦܝܘܼܣܹܐ, ܡܲܩܢܹܐ, ܡܲܩܢܘܼܝܹܐ, ܡܲܬܟܸܠ, ܡܲܬܟܘܼܠܹܐ, ܡܲܩܒܸܠ, ܡܲܩܒܘܼܠܹܐ, ܡܲܗܕܹܐ, ܡܲܗܕܘܼܝܹܐ, ܡܲܪܘܸܙ, ܡܲܪܘܘܼܙܹܐ, ܡܲܕܢܹܐ, ܡܲܕܢܘܼܝܹܐ, ܡܲܚܕܹܐ, ܡܲܚܕܘܼܝܹܐ, ܪܲܥܹܐ, ܪܲܥܘܼܝܹܐ, ܗܲܢܘܼܝܹܐ, ܗܵܢܹܐ

Source : Maclean, Bailis Shamun