Eastern Syriac :ܫܲܠܛܘܼܢܹܐ
Western Syriac :ܫܰܠܛܽܘܢܶܐ
Root :ܫܠܛ
Eastern phonetic :šal ' ṭu: ni:
Category :verb
[Army → War]
English :1) transitive ; followed by ܥܲܠ ; see also ܐܵܚܹܕ / ܫܲܠܛܸܢ / ܥܵܒܹܕ ܡܵܪܘܼܬܵܐ / ܙܲܒܛܸܢ : to regulate , to govern , to direct according to rule , to keep tabs on / to supervise , to restrict by law , to dominate , to control / to master , to have authority over , to have the upper hand in a place, an administration ... / to exercise control over ; 2) intransitive ; see also ܐܲܡܠܸܟ݂ / ܫܵܠܹܛ / ܝܵܬܹܒ݂ : to reign , to sit on the throne / to be king , to be in charge , to hold power / to be head of state / to govern as a king ; 3) intransitive ; see also ܪܵܒܹܒ݂ / ܥܵܫܹܢ / ܫܵܠܹܛ / ܫܲܠܛܸܢ / ܦܵܪܹܣ ; calm, noise, peace ... : to reign / to be predominant / to be prevalent , to prevail , to predominate , to shroud everything figurative sense ; night, silence ... / to be seen everywhere , to be everywhere to be found ; 4) country ... : to occupy / to invade , to control / to have control over ;
French :1) transitif ; voir aussi ܐܵܚܹܕ / ܫܲܠܛܸܢ / ܥܵܒܹܕ ܡܵܪܘܼܬܵܐ / ܙܲܒܛܸܢ : réglementer , encadrer par des règles , contrôler / diriger , tenir les rênes de , réguler / gouverner / faire la loi en un lieu ... , fixer des règles pour une procédure ... , calculer / régler ses dépenses ... (?) , dominer / être maître de , maîtriser , avoir autorité sur , avoir la haute main sur , avoir plein pouvoir sur ; 2) verbe intransitif ; voir aussi ܐܲܡܠܸܟ݂ / ܫܵܠܹܛ / ܝܵܬܹܒ݂ : régner , être sur le trône , gouverner / tenir les rênes du pouvoir , détenir le pouvoir royal , faire la pluie et le beau temps sens figuré ; 3) intransitif ; voir aussi ܪܵܒܹܒ݂ / ܥܵܫܹܢ / ܫܵܠܹܛ / ܫܲܠܛܸܢ / ܦܵܪܹܣ ; calme, bruit, paix ... : régner / être partout / tout envahir , s'établir / être établi partout , se répandre / s'être installé , être tombé / tomber / s'abattre sens figuré ; nuit, silence ... , avoir cours / être monnaie courante ; 4) transitif ; pays ... : occuper / envahir , tenir sous son joug / à sa botte ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܫܠܛ, ܫܲܠܛܸܢ, ܫܲܠܛܸܢܵܢܵܐ, ܫܲܠܛܸܢܵܐܝܼܬ, ܫܲܠܛܲܢܬܵܐ

See also : ܙܘܼܒܛܸܢܵܐ, ܙܲܒܛܘܼܢܹܐ, ܙܲܒܛܸܢܵܢܵܐ, ܐܵܚܹܕ, ܐܚܵܕܵܐ, ܙܲܒܛܸܢ, ܒܸܟܒ݂ܵܫܵܐ, ܟܵܒܹܫ, ܦܲܩܘܼܕܹܐ, ܗܲܟܘܼܡܹܐ

Source : Tobia Gewargis, Bailis Shamun