Eastern Syriac :ܡܲܘܕܹܐ
Western Syriac :ܡܰܘܕܶܐ
Eastern phonetic :' mo: di:
Category :verb
[Moral life → Conscience]
English :1) intransitive ; mistake ... ; see also ܫܲܪܸܪ : to own up / to admit , to confess ; 2) transitive ; followed by ܒ ; see also ܗܲܝܡܸܢ / ܗܲܡܸܢ / ܩܲܒܸܠ ; truth, religious persuasion ... : to receive / to accept as true and accurate , to believe in / to buy , to adopt a religion ... / to become a believer of / to convert to / to turn into a believer of another persuasion , to co-opt / to join , to espouse views ... ; 3) transitive ; see also ܫܲܪܸܪ / ܙܲܕܸܩ / ܩܲܒܸܠ ; bill ... : to adopt , to pass , to confirm , to accept , to vote for / to approve , to endorse ; 4) to secure the approval of / to pass ; 5) to cause to win approval or official sanction / to pass / to permit to win legal sanction ; 6) to a student ... : to give approval / to give a passing grade , to pass ; 7) see also ܩܲܒܸܠ : to recognize / to acknowledge officially , to endorse ; 8) transitive; see also ܩܲܒܸܠ ; followed by ܠ : to acknowledge being obliged to (somebody) / to recognize someone as a source of inspiration or contribution to the writing of a book or an article , to let one's gratitude towards someone be known ; 9) transitive ; followed by ܠ ; see also ܬܵܢܹܐ / ܩܲܠܸܣ / ܪܲܡܪܸܡ / ܪܲܘܪܸܒ݂ / ܚܵܩܹܪ / ܫܲܟܸܪ : to praise , to commend , to salute / to express commendation / to commend , to speak highly of , to pay tribute to , to extol (?) / to extoll (?) ; 10) transitive ; see also ܫܲܒܸܚ / ܡܲܛܐܸܒ݂ / ܡܝܲܩܸܪ : to recognize / to recognise with appreciation ; an act of bravery, value, importance ... / to accept as valid / to commend / to salute courage ... , to laud / to pay tribute to , to acknowledge ; ܡܲܘܕܹܐ ܒܬܸܫܡܸܫܬܵܐ : to acknowledge a debt of gratitude for a favour received , to express gratitude for a favour received ; 10) intransitive ; see also ܙܵܡܹܪ : to express praises ;
French :1) verbe intransitif ; faute .... ; voir aussi ܫܲܪܸܪ : avouer , reconnaître , admettre , concéder / convenir / assumer ; 2) transitif ; suivi de ܒ ; voir aussi ܗܲܝܡܸܢ / ܗܲܡܸܢ / ܩܲܒܸܠ ; vérité, religion ... : accepter comme vrai , croire en / adhérer à une idée ... , adopter / épouser des vues ... , devenir un adepte de / se convertir à ; 3) transitif ; voir aussi ܫܲܪܸܪ / ܙܲܕܸܩ / ܩܲܒܸܠ ; projet de loi ... : adopter , faire passer / entériner , approuver , promulguer / accepter / faire accepter , confirmer / voter pour / se prononcer pour / être partant pour / être pour / parrainer ; 4) obtenir l'approbation de , être accepté par / passer au Sénat ... ; 5) faire accepter , faire passer une loi ... ; 6) étudiant ... : accepter , faire passer , donner une note qui fait passer ; 7) voir aussi ܩܲܒܸܠ ; gouvernement ... : reconnaître / accepter comme valable , entériner loi ... ; 8) transitif ; voir aussi ܩܲܒܸܠ ; suivi de ܠ : faire connaître sa gratitude envers / reconnaître être redevable de / remercier / rendre grâce à quelqu'un pour un service rendu ; 9) transitif ; suivi de ܠ ; voir aussi ܬܵܢܹܐ / ܩܲܠܸܣ / ܪܲܡܪܸܡ / ܪܲܘܪܸܒ݂ / ܚܵܩܹܪ / ܫܲܟܸܪ : louer / louanger , chanter les louanges de / vanter , ne pas tarir d'éloges sur / glorifier , saluer / reconnaître / féliciter efforts accomplis ... , rendre hommage à , encenser , dire du bien de / parler positivement de / parler en bien de ; 10) transitif ; voir aussi ܫܲܒܸܚ / ܡܲܛܐܸܒ݂ / ܡܝܲܩܸܪ : reconnaître avec appréciation ; un acte de courage, la valeur, l'importance ... / saluer / concéder / admettre , accepter comme vrai / valable , rendre hommage à / remercier ; ܡܲܘܕܹܐ ܒܬܸܫܡܸܫܬܵܐ : savoir reconnaître un service rendu , reconnaître avoir bénéficié d'un service rendu , reconnaître devoir une fière chandelle / faire montre de gratitude , témoigner d'un service reçu ; 10) intransitif ; voir aussi ܙܵܡܹܪ : chanter des louanges , exprimer des louanges ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܡܲܘܕܘܼܝܹܐ, ܡܵܘܕܲܝܬܵܐ

See also : ܫܲܪܸܪ, ܫܲܪܘܼܪܹܐ, ܛܵܥܹܢ, ܛܥܵܢܵܐ, ܫܲܪܸܪ, ܫܲܪܘܼܪܹܐ, ܙܲܕܸܩ, ܙܲܕܘܼܩܹܐ, ܩܲܒܸܠ, ܩܲܒܘܼܠܹܐ, ܬܵܢܹܐ, ܬܢܵܝܵܐ, ܪܲܡܪܸܡ, ܪܲܡܪܘܼܡܹܐ, ܪܲܘܪܸܒ݂, ܪܲܘܪܘܼܒܹܐ, ܚܵܩܹܪ, ܚܩܵܪܵܐ, ܫܲܟܸܪ, ܫܲܟܘܼܪܹܐ, ܩܲܠܘܼܣܹܐ, ܩܲܠܸܣ, ܗܵܕܹܪ, ܗܕܵܪܵܐ, ܫܲܒܸܚ, ܫܲܒܘܼܚܹܐ, ܫܲܟܸܪ, ܫܲܟܘܼܪܹܐ, ܙܡܵܪܵܐ, ܙܵܡܸܪ

Source : Bailis Shamun