Eastern Syriac :ܡܲܣܛܹܐ
Western Syriac :ܡܰܣܛܶܐ
Root :ܣܛܐ
Eastern phonetic :' mas ṭi:
Category :verb
[Moral life → Fault]
English :1) transitive ; figurative sense (situation, relationship, atmosphere, mind ...) ; see also ܣܲܡܸܢ / ܡܲܛܥܹܐ / ܡܲܚܪܸܒ݂ : to poison , to envenom , to ruin , to corrupt / to exert a baneful influence ; 2) to pervert , to misguide / to mislead / dog ... : to throw off the scent (?) , to fool / to trick / to deceive / to delude / to take in / to dupe / to fool (?) / to con (?) / to gull (?) , to hoodwink , to outwit (?) , to inveigle (?) ;
French :transitif ; sens figuré (situation, relations, ambiance, esprit ...) ; voir aussi ܣܲܡܸܢ / ܡܲܛܥܹܐ / ܡܲܚܪܸܒ݂ : empoisonner , envenimer , détériorer / porter préjudice à , ruiner , corrompre , gâcher , pervertir / fausser , exercer une influence néfaste ; 2) tromper / égarer / faire s'égarer / faire se fourvoyer / dévoyer , leurrer / illusionner / duper , entraîner par la flatterie (?) / attirer sous de faux prétextes (?) / convaincre de s'embarquer dans quelque chose ... , chien ... : faire perdre la trace (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܣܛܐ, ܣܵܛܝܵܐ, ܡܲܣܛܹܐ, ܡܲܣܛܘܼܝܹܐ

See also : ܚܲܒܸܠ, ܚܲܒܘܼܠܹܐ, ܡܲܫܓܹܐ, ܡܲܫܓ݂ܘܼܝܹܐ, ܡܲܚܪܸܒ݂, ܡܲܚܪܘܼܒܹܐ, ܡܲܛܥܹܐ, ܣܲܡܸܢ, ܣܲܡܘܼܢܹܐ

Source : Bailis Shamun