Eastern Syriac :ܡܲܟܪܸܙ
Western Syriac :ܡܰܟܪܶܙ
Root :ܟܪܙ
Eastern phonetic :' ma kriz
Category :verb
[Religion]
English :1) intransitive : to preach , to deliver a sermon , to prophesy , to urge acceptance / to exhort in a tiresome manner / to tell how to live annoyingly ; 2) transitive : to preach to people , to set forth a sermon to someone , to give advice to ; 3) transitive : to preach / to advocate earnestly non-violence ... , to adress a public appeal for , to deliver publicly a sermon ... , to proclaim / to announce ;
French :1) intransitif : prêcher , proclamer la Bonne Nouvelle / l'Evangile , prophétiser , délivrer un sermon / faire un sermon / s'adresser à un public , faire la morale / dire comment vivre ; 2) transitif : prêcher auprès de , sermonner quelqu'un , donner des conseils à ; 3) transitif : prêcher / conseiller vivement la non-violence ... , adresser publiquement un discours sur , proclamer / annoncer / déclarer publiquement ;
Dialect :

Cf. ܟܪܙ, ܟܵܪܹܙ, ܟܪܵܙܵܐ, ܡܲܟܪܘܼܙܹܐ, ܡܸܬܟܲܪܙܵܢܘܼܬܵܐ

See also : ܪܵܬܹܐ, ܒܵܕܹܩ, ܒܕܵܩܵܐ, ܓܵܠܹܐ, ܓܠܵܝܵܐ, ܡܲܕܸܥ, ܡܲܕܘܼܥܹܐ, ܡܲܚܒܸܪ, ܡܲܚܒܘܼܪܹܐ, ܒܲܝܸܢ, ܒܲܝܘܼܢܹܐ, ܡܲܫܡܸܥ

Source : Bailis Shamun