Eastern Syriac :ܐܵܪܘܿܥܘܼܬܵܐ
Western Syriac :ܐܳܪܽܘܥܽܘܬܳܐ
Root :ܐܪܥ
Eastern phonetic :a: ru: ' u: ta:
Category :noun
English :1) Bailis Shamun ; see also ܦܘܼܫܵܟ݂ܵܐ / ܦܘܼܪܬܵܟ݂ܵܐ / ܟܸܫܠܵܐ / ܫܸܟܘܼܬܵܐ / ܗܲܦܟܵܝܘܼܬܵܐ / ܕܲܠܩܘܼܒ݂ܠܵܝܘܼܬܵܐ : doubt , uncertainty , disputing / dispute / challenging facts, figures ... , rebutment , skepticism / having doubts / doubting , an objection / objection , opposition , being against / going against / running counter , contradicting / gainsaying , a refutation / a denial / contradiction / impugnment / confutation ; ܐܵܪܘܿܥܘܼܬܵܐ ܬܲܩܝܼܦܬܵܐ : an expression of disapproval or anger , protestation / protest / a protest / an outcry / hue and cry , a protestation , reaction / a reaction / opposition to change , objections , indignation , furore , clamour / clamor / clamoring / fuss , commotion uproar , row , outbursts , tumult , opposition , dissent , hullabaloo / ballyhoo / ructions / stink ; 2) Bailis Shamun ; see also ܕܵܚܘܿܝܘܼܬܵܐ / ܕܘܼܪܵܫܵܐ ܡܕܲܠܩܒ݂ܵܢܵܐ / ܬܲܚܘܝܼܬܵܐ / ܣܵܗܕܘܼܬܵܐ : a rebuttal , an objection / objecting , a counterargument / contradiction , a counterexample , evidence to the contrary , confutation , disproof , disconfirmation , counter-action towards the other party in a lawsuit ; 3) Oraham : an encounter , a sudden meeting ; 4) a disputation , a controversy , a polemic / polemics , a tussle / a quarrel ; 5) see also ܢܘܼܘܵܨܵܐ / ܬܲܟ݂ܬܘܼܫܵܐ / ܩܪܵܒ݂ܵܐ / ܦܠܵܫܵܐ : a skirmish / a fight / a fray , an engagement / an encounter , a brief battle , a brief fight , a brief engagement with the enemy / an engagement in a fight , a tussle (?) ; 6) see also ܡܲܕܥܲܪܬܵܐ : getting one's own back , getting even , retaliation / returning malice for malice , retaliating / practising reprisals / taking reprisals , returning like for like , fighting back , wreaking vengeance , giving their comeuppance ; ܐܵܪܘܿܥܘܼܬܵܐ ܕܒܝܼܫܬܵܐ ܒܒܝܼܫܬܵܐ : returning malice for malice , getting even , retaliation ;
French :1) Bailis Shamun ; voir aussi ܦܘܼܫܵܟ݂ܵܐ / ܦܘܼܪܬܵܟ݂ܵܐ / ܟܸܫܠܵܐ / ܫܸܟܘܼܬܵܐ / ܐܵܪܘܿܥܘܼܬܵܐ / ܗܲܦܟܵܝܘܼܬܵܐ / ܕܲܠܩܘܼܒ݂ܠܵܝܘܼܬܵܐ : la remise en doute , le scepticisme , l'incertitude / la confusion , le doute / la remise en question , la contestation / le débat / la discussion , le rejet / un rejet , une objection / une réplique , l'opposition / l'encontre , l'expression de l'opposition , la dénégation / une dénégation/ un déni / le déni , un démenti , une récusation / la récusation ; ܐܵܪܘܿܥܘܼܬܵܐ ܬܲܩܝܼܦܬܵܐ : l'expression de la désapprobation ou de l'indignation , une protestation indignée , un tollé , une levée de boucliers , une clameur , des hauts-cris / un ramdam ; 2) Bailis Shamun ; voir aussi ܕܵܚܘܿܝܘܼܬܵܐ / ܕܘܼܪܵܫܵܐ ܡܕܲܠܩܒ݂ܵܢܵܐ / ܬܲܚܘܝܼܬܵܐ / ܣܵܗܕܘܼܬܵܐ : une objection , une réfutation / la réfutation d'une accusation ... , un contre-argument / une contradiction , une contre-preuve / une preuve du contraire / une décharge ; 3) Oraham : une rencontre , une rencontre fortuite , un face à face , une rencontre / réunion à l' improviste ; 4) un débat , une dispute , une controverse , une polémique , un bras de fer , une querelle , une empoignade (?) / une mêlée (?) / une bagarre (?) ; 5) voir aussi ܢܘܼܘܵܨܵܐ / ܬܲܟ݂ܬܘܼܫܵܐ / ܩܪܵܒ݂ܵܐ / ܦܠܵܫܵܐ : une escarmouche / un accrochage / une rencontre avec l'ennemi , une échauffourée , une brève bataille / un combat bref / un engagement de courte durée ; 6) voir aussi ܡܲܕܥܲܪܬܵܐ : une riposte / une réponse / un renvoi de bonne ou mauvaise action ... / un retour d'ascenseur , une contre-attaque (?) , une vengeance / un retour de procédé , la monnaie de la pièce / le fait de rendre la pareille , l'exercice de représailles , la rétorsion ; ܐܵܪܘܿܥܘܼܬܵܐ ܕܒܝܼܫܬܵܐ ܒܒܝܼܫܬܵܐ : l'action de répondre à une mauvaise action par une mauvaise action , le rendu de la monnaie de la pièce , le fait de rendre la pareille , le retour d'une mauvaise action par une mauvaise action , des représailles ;
Dialect :Eastern Syriac
Hebrew :eru 'a  ארוּעַ «event» «événement»

Cf. ܐܪܥ, ܐܲܪܸܥ, ܐܲܪܘܼܥܹܐ

See also : ܕܲܪܩܘܼܒ݂ܠܵܝܘܼܬܵܐ, ܣܲܩܘܼܒ݂ܠܵܝܘܼܬܵܐ, ܗܲܦܟܵܝܘܼܬܵܐ, ܬܲܟ݂ܬܘܼܫܵܐ, ܩܪܵܒ݂ܵܐ, ܦܠܵܫܵܐ, ܢܘܼܘܵܨܵܐ, ܗܲܦܟܵܝܘܼܬܵܐ, ܕܘܼܪܵܫܵܐ, ܡܲܩܪܵܨܬܵܐ, ܦܘܼܫܵܟ݂ܵܐ

Source : Bailis Shamun