Eastern Syriac :ܫܘܼܘܕܵܝܵܐ
Western Syriac :ܫܽܘܘܕܳܝܳܐ
Root :ܝܕܐ
Eastern phonetic :šu: ' da: ia:
Category :noun
[Moral life → Duty]
English :1) see also ܥܲܪܵܒ݂ܘܼܬܵܐ / ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ / ܩܝܵܡܵܐ / ܩܵܘܠܵܐ : an agreement / a promise , a seal / something that secures / confirms , a guaranty / an assurance , secret medical, confession ... , anonymity (?) ; 2) Bailis Shamun : a protasis , the subordinate clause of a conditional sentence ; 3) Bailis Shamun, see also ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ / ܘܲܥܕܵܐ / ܝܲܡܝܼܢܵܐ / ܩܵܘܠܵܐ / ܩܲܘܲܠܬܵܐ : a vow , a promise , a solemn commitment , an obligation , a parole , a pledge / a plight , a garantee ; ܡܲܫܠܸܡ ܫܘܼܘܕܵܝܵܐ : to redeem a promise / to fulfill a vow / to make good a vow , to hold one's word ; 4) see also ܥܲܪܒܘܼܬܵܐ / ܟܦܘܼܠܝܵܐ / ܙܵܡܸܢܘܼܬܵܐ : a security , something given / pledged or deposited to make certain the accomplishment of an obligation ; 5) see also ܩܝܵܡܵܐ / ܬܸܢܘܲܝ / ܫܲܪܛܵܐ : a stipulation / something stipulated , a condition / a requirement / a clause , a warranty / a guarantee ;
French :1) voir aussi ܥܲܪܵܒ݂ܘܼܬܵܐ / ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ / ܩܝܵܡܵܐ / ܩܵܘܠܵܐ : un accord , une promesse / une convention , une garantie / une assurance , le secret professionnel, médical, de la confession ... , quelque chose qui rassure / confirme / met à l'abri , sens figuré : le parapluie (?) / la protection (?) / la couverture (?) / l'anonymat (?) ; 2) Bailis Shamun : une protase , la proposition subordonnée d'une phrase conditionnelle ; 3) Bailis Shamun, voir aussi ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ / ܘܲܥܕܵܐ / ܝܲܡܝܼܢܵܐ / ܩܵܘܠܵܐ / ܩܲܘܲܠܬܵܐ : un vœu , une promesse solennelle / un engagement juré , une obligation , une parole donnée / une parole d'honneur / une garantie ; ܡܲܫܠܸܡ ܫܘܼܘܕܵܝܵܐ : honorer une promesse , tenir un engagement , tenir parole ; 4) voir aussi ܥܲܪܒܘܼܬܵܐ / ܟܦܘܼܠܝܵܐ / ܙܵܡܸܢܘܼܬܵܐ : une caution / une garantie , un gage de bonne foi d'accomplissement d'une obligation , une hypothèque ; 5) voir aussi ܩܝܵܡܵܐ / ܬܸܢܘܲܝ / ܫܲܪܛܵܐ : une stipulation / quelque chose de stipulé , une énonciation expresse de condition obligatoire ... , quelque chose de bien établi , une condition requise / établie , une garantie ;
Dialect :Classical Syriac

Cf. ܝܕܐ, ܡܸܫܬܲܘܕܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܡܸܫܬܵܘܕܝܵܢܵܐ, ܫܲܘܕܹܐ, ܫܲܘܕܘܼܝܹܐ

See also : ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ, ܐܸܫܬܵܘ, ܡܸܢܲܬ, ܘܲܥܕܵܐ, ܡܸܫܬܲܘܕܝܵܢܘܼܬܵܐ, ܘܲܥܕܘܼܬ݂ܵܐ, ܝܲܡܝܼܢܵܐ, ܢܸܕ݂ܪܵܐ, ܡܸܬܬܚܝܼܒ݂ܵܢܘܼܬܵܐ, ܐܲܣܵܪܵܐ, ܩܵܘܠܵܐ, ܘܲܥܕܵܐ, ܡܘܼܠܟܵܢܵܐ, ܥܲܪܒܘܼܬܵܐ, ܟܦܘܼܠܝܵܐ

masculine

masculin

Source : Yoab Benjamin, Bailis Shamun, Other