Eastern Syriac :ܦܵܠܚܵܐ
Western Syriac :ܦܳܠܚܳܐ
Root :ܦܠܚ
Eastern phonetic :' pa:l ḥa:
Category :noun, verb
[Army → Military]
English :1) a ploughman / a plowman / a tillerman ; 2) see also ܓܙܝܼܪܵܝܵܐ : a soldier / a rank-and-file soldier , a private , a serviceman , a warrior , a trooper , a recruit , a military man ; ܦܵܠܚܹ̈ܐ : the rank and file soldiers / the troopers / the troops , the military units ; ܦܵܠܵܚܹ̈ܐ ܫܵܬܲܪܵܝܹ̈ܐ : paratroops / paratroopers ; ܦܵܠܚܵܐ ܥܸܨܝܵܢܐ : compulsory military service , conscription ; ܓܘܼܕܵܐ ܕܦܵܠܚܹ̈ܐ : a platoon ; ܣܝܼܥܬܵܐ ܕܦܵܠܚܹ̈ܐ : a brigade of soldiers ; ܦܵܠܚܵܐ ܚܲܕܬܵܐ : a new recruit ; 3) verb intransitive; talking about ܐܲܩܠܵܐ / bowels ; see also ܢܵܦܹܨ / ܣܵܪܩܵܐ / ܫܵܪܝܵܐ : to work / to function / to purge / to undergo an evacuation / to have colic ;
French :1) un laboureur ; 2) voir aussi ܓܙܝܼܪܵܝܵܐ : un soldat , un militaire de deuxième classe / un homme de troupe / un troupier / un troufion , un conscrit , une recrue , un guerrier ; ܦܵܠܚܹ̈ܐ : la troupe , la piétaille ; ܦܵܠܵܚܹ̈ܐ ܫܵܬܲܪܵܝܹ̈ܐ : les parachutistes ; ܦܵܠܚܵܐ ܥܸܨܝܵܢܐ : le service militaire obligatoire , la conscription ; ܓܘܼܕܵܐ ܕܦܵܠܚܹ̈ܐ : une section , un peloton , un escadron ; ܣܝܼܥܬܵܐ ܕܦܵܠܚܹ̈ܐ : une brigade de soldats ; ܦܵܠܚܵܐ ܚܲܕܬܵܐ : une nouvelle recrue ; 3) verbe intransitif; en parlant de ܐܲܩܠܵܐ / les boyaux ; voir aussi ܢܵܦܹܨ / ܣܵܪܩܵܐ / ܫܵܪܝܵܐ : travailler / fonctionner / se vider / avoir la colique / se purger ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܦܠܚ, ܦܵܠܚܘܼܬ݂ܵܐ, ܦܵܠܘܿܚܵܐ, ܪܹܫ ܦܵܠܚܹ̈ܐ, ܦܲܠܚܵܝܵܐ, ܦܠܵܚܵܐ

See also : ܢܹܙܵܡ, ܥܲܒ݂ܕܵܐ, ܪ̈ܵܓ݂ܘܿܠܹܐ, ܪܵܓ݂ܠܵܐ, ܪܸܓ݂ܠܵܐܝܼܬ݂, ܡܪܵܓܸܠ, ܗܲܠܘܼܟ݂ܵܐ, ܕܲܚܫܵܐ, ܣܛܲܪܛܝܘܿܛܵܐ, ܣܲܪܒܵܙܬܵܐ, ܣܲܪܒܵܙ, ܠܲܒ݂ܵܫܵܐ, ܕܲܒܸܪ ܦܲܕܵܢܵܐ, ܟܲܪܵܒ݂ܵܐ, ܐܲܟܵܪܵܐ, ܙܵܪܘܿܥܵܐ, ܚܲܪܵܬܵܐ, ܩܪܵܒ݂ܬܵܢܵܐ, ܕܲܪܵܪܵܐ, ܦܲܠܵܫܵܐ, ܢܲܚܫܝܼܪܬܵܢܵܐ, ܕܲܚܫܵܐ, ܐܸܣܛܪܲܛܝܘܿܛܵܐ

compare with Akkadian palāḫu : to fear , to revere , to worship , to serve , and pallaḥum : fearsome ; Akkadian rēdû / ṣābu : a private / a soldier ; ṣāb ḫupši : common soldiers / troops

comparer avec Akkadien palāḫu : craindre, vénérer / avoir de l'admiration , adorer , servir , et pallaḥum : très respectueux ; Akkadien rēdû / ṣābu : un simple soldat ; ṣāb ḫupši : la troupe / les soldats / la soldatesque

Source : Yoab Benjamin, Bailis Shamun