Eastern Syriac :ܪܵܬܹܬ
Western Syriac :ܪܳܬܶܬ
Root :ܪܬܬ
Eastern phonetic :' ra: ti:t
Category :verb
[Moral life → Feelings]
English :1) intransitive ; see also ܪܵܗܹܒ݂ / ܪܲܬܪܸܬ / ܪܵܥܹܕ / ܙܵܐܹܥ / ܙܲܥܙܸܥ / ܪܵܓܹܕ / ܡܲܪܓܸܕ / ܣܵܪܹܕ : to tremble with fear / to be terrified , to quake with fear , to quiver / to shiver / to panic , to get frightened , to shudder with dread , to act out of fear / to get cold feet , to be alarmed , to be scared , to be afraid , to take fright , to lose heart ; 2) see also ܪܵܥܹܠ / ܪܵܥܹܫ / ܙܵܐܹܥ / ܪܲܨܪܸܨ / ܪܲܬܪܸܬ / ܪܵܓܹܕ : to vibrate , to buzz , to quaver , to tremble , to trill / to emit sounds in tremulous tones ; 3) intransitive ; see also ܪܵܥܹܠ / ܪܵܥܹܫ / ܙܵܐܹܥ / ܢܵܐܹܕ / ܪܲܬܪܸܬ / ܪܵܓܹܕ ; fear, cold, fever, excitement ... : to shiver , to tremble , to quiver ;
French :1) intransitif ; voir aussi ܪܵܗܹܒ݂ / ܪܲܬܪܸܬ / ܪܵܥܹܕ / ܙܵܐܹܥ / ܙܲܥܙܸܥ / ܪܵܓܹܕ / ܡܲܪܓܸܕ / ܣܵܪܹܕ : trembler de peur / frémir , être terrifié , trembler de tous ses membres / trembloter / avoir la tremblotte , paniquer , s'affoler , prendre peur , perdre ses moyens , perdre courage / se décourager ; 2) voir aussi ܪܵܥܹܠ / ܪܵܥܹܫ / ܙܵܐܹܥ / ܪܲܨܪܸܨ / ܪܲܬܪܸܬ / ܪܵܓܹܕ : vibrer , trépider , chevroter / trembler / trembloter : avoir la tremblote / familier : sucrer les fraises , chevroter / parler d'une voix chevrotante , musique ... : triller , faire des trilles , faire des trémolos ; 3) intransitif ; voir aussi ܪܵܥܹܠ / ܪܵܥܹܫ / ܙܵܐܹܥ / ܢܵܐܹܕ / ܪܲܬܪܸܬ / ܪܵܓܹܕ ; peur, froid, fièvre, excitation ... : frissonner / avoir des frissons , frémir / avoir des frémissements , grelotter / ralinguer de froid ... , tressaillir , trembler / trembloter / avoir la tremblotte / sucrer les fraises sens familier , voile : faseyer (?) / faséier (?) / ralinguer (?) / barbeyer (?) ;
Dialect :Eastern Syriac

Cf. ܪܬܬ, ܪܬܵܬܵܐ

See also : ܪܵܗܹܒ݂, ܪܵܥܹܠ, ܪܥܵܠܵܐ, ܪܵܥܹܫ, ܪܥܵܫܵܐ, ܙܵܐܹܥ, ܙܝܵܥܵܐ, ܪܲܨܪܸܨ, ܪܲܨܪܘܼܨܹܐ, ܪܲܬܪܸܬ, ܪܲܬܪܘܼܬܹܐ, ܪܵܓܹܫ, ܪܓ݂ܵܫܵܐ

Source : Bailis Shamun