Eastern Syriac : | ܕܵܡܝܵܐ |
Western Syriac : | ܕܳܡܝܳܐ |
Root : | ܕܡܐ |
Eastern phonetic : | ' da: mia: |
Category : | adjective, adverb |
English : | 1) see also ܦܸܚܡܵܐ / ܣܸܒ݂ܗܵܝܵܐ / ܕܵܡܝܵܝܵܐ / ܐܲܟ݂ܘܵܬܵܝܵܐ : quasi / very resembling , apparently but not really / seemingly but not really , similar , resembling , having a general likeness , akin / nearly corresponding , looking like / analogous / parallel / comparable ; ܒܪܵܬܵܐ ܡܲܪܵܚܬܵܐ ܕܕܵܡܝܵܐ ܠܝܵܠܹ̈ܕ݇ܐ ܒܪܲܦ̮ܬܵܪܘܼܬܘܿܗ : a courageous girl who looks like boys by her behaviour ; ܟܢܝܼܫܘܼܬܵܐ ܥܸܢܝܵܢܵܝܬܐ ܕܬܪܹܝ ܐܝܼܬܝܹ̈ܐ ܚܲܝܹ̈ܐ ܠܵܐ ܕܵܡ̈ܝܹܐ : the close concurrence of two dissimilar living being / symbiosis ; opposite : ܠܵܐ ܕܵܡܝܵܐ : dissimilar ; feminine : ܕܵܡܝܼܬܵܐ ; 2) Bailis Shamun ; see also ܣܒ݂ܝܼܪܵܐ : likely , probable / possible , prospective (?) / see ܥܬܝܼܕܵܝܵܐ ; ܨܒ݂ܘܼܬܵܐ ܕܵܡܝܵܐ : a probability ; 3) Yoab Benjamin, Bailis Shamun; adverbe : probably , perhaps / maybe ; |
French : | 1) voir aussi ܦܸܚܡܵܐ / ܣܸܒ݂ܗܵܝܵܐ / ܕܵܡܝܵܝܵܐ / ܐܲܟ݂ܘܵܬܵܝܵܐ : quasi / très ressemblant , apparemment semblable / semblable en apparence , semblable , ressemblant / apparenté / conné (?) , pareil , correspondant presque , similaire / parallèle / analogue , comparable ; ܒܪܵܬܵܐ ܡܲܪܵܚܬܵܐ ܕܕܵܡܝܵܐ ܠܝܵܠܹ̈ܕ݇ܐ ܒܪܲܦ̮ܬܵܪܘܼܬܘܿܗ : une fille courageuse qui ressemble aux garçons par sa conduite ; ܟܢܝܼܫܘܼܬܵܐ ܥܸܢܝܵܢܵܝܬܐ ܕܬܪܹܝ ܐܝܼܬܝܹ̈ܐ ܚܲܝܹ̈ܐ ܠܵܐ ܕܵܡ̈ܝܹܐ : l'association intime de deux être vivants non semblables / la symbiose ; contraire : ܠܵܐ ܕܵܡܝܵܐ : dissemblable ; féminin : ܕܵܡܝܼܬܵܐ : correspondante / pareille , semblable , ressemblante ; 2) Bailis Shamun ; voir aussi ܣܒ݂ܝܼܪܵܐ : vraisemblable , probable / possible , éventuel / futur (?) / voir ܥܬܝܼܕܵܝܵܐ ; ܨܒ݂ܘܼܬܵܐ ܕܵܡܝܵܐ : une probabilité ; 3) Yoab Benjamin, Bailis Shamun; adverbe : probablement , peut-être ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Hebrew : | dome «resembling» «ressemblant» |
Cf. ܕܡܐ, ܕܵܡܝܼܬܵܐ, ܕܵܡܝܵܢܵܐ, ܡܘܼܕܡܝܼܵܐ, ܕܵܡܝܵܐܝܼܬ, ܡܕܲܡܝܵܢܵܐܝܼܬ, ܕܵܡܝܵܐܝܼܬ݂, ܕܵܡܝܘܼܬܵܐ, ܕܡܘܼܬܵܐ, ܕܵܡܝܵܝܵܐ, ܕܵܡܝܼܬܵܐ, ܕܵܡܝܵܢܵܐ, ܠܵܐ ܕܵܡܝܵܐ
See also : ܥܒ݂ܘܿܕ ܒܵܘܵܪ, ܕܲܒܲܬ, ܕܲܠܡܵܐ, ܛܵܟ, ܟܒܲܪ, ܪܲܒܲܬ, ܐܸܟܒܵܪ, ܣܒ݂ܝܼܪܵܐ, ܣܸܒ݂ܗܵܝܵܐ, ܐܲܟ݂ܘܵܬܵܝܵܐ, ܫܲܘܝܵܐ, ܡܠܲܚܡܵܐ, ܦܸܚܡܵܝܵܐ, ܡܸܬܗܵܘܝܵܢܵܐܝܼܬ, ܣܸܒ݂ܪܵܢܵܐܝܼܬ, ܩܵܘܡܵܐ, ܥܒ݂ܘܿܕܒܵܘܵܪ
Source : Oraham, Bailis Shamun