Eastern Syriac : | ܕܲܓܵܠܘܼܬܵܐ |
Western Syriac : | ܕܰܓܳܠܽܘܬܳܐ |
Root : | ܕܓܠ |
Eastern phonetic : | dag ga: ' lu: ta: |
Category : | noun |
[Moral life → Fault] | |
English : | 1) see also ܫܘܼܩܪܵܐ / ܟܲܕܵܒ݂ܘܼܬܵܐ / ܙܹܐܦܵܐ / ܕܘܼܓܠܵܐ : lying , lies / telling falsehoods , deceit , imposture , a lie / a falsehood / a story / a tall story , an untruth , a deceitful statement , a fib / a hoax story / a canard ; ܚܲܣܘܼܟ݂ܬܵܢܘܼܬܵ ܠܸܫܵܢܵܐ ܡܸܢ ܕܲܓܵܠܘܼܬܵܐ : refraining of the (use of the) tongue from falsehood ; ܕܥܲܝܸܕ ܠܠܸܫܵܢܵܐ ܕܲܓܵܠܘܼܬܵܐ : one who has accustomed his tongue to falsehood ; 2) Bailis Shamun ; see also ܢܲܟܘܼܠܬܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܕܲܪܡܘܼܬܵܐ / ܨܲܢܘܼܥܬܵܢܘܼܬܵܐ : a scam , a fraudulent scheme / a fraud , a flimflam / a gyp , a breach of trust , an embezzlement (?) ; |
French : | 1) voir aussi ܫܘܼܩܪܵܐ / ܟܲܕܵܒ݂ܘܼܬܵܐ / ܙܹܐܦܵܐ / ܕܘܼܓܠܵܐ : un conte / un mensonge / une histoire mensongère , une menterie , une tromperie , une contre-vérité , une blague / un bobard , une fadaise , le fait de mentir , le mensonge / les mensonges , le fait d' énoncer des contre-vérités , l'imposture ; ܚܲܣܘܼܟ݂ܬܵܢܘܼܬܵ ܠܸܫܵܢܵܐ ܡܸܢ ܕܲܓܵܠܘܼܬܵܐ : l'abstention (de l'usage de) la langue pour (répandre) les mensonges ; ܕܥܲܝܸܕ ܠܠܸܫܵܢܵܐ ܕܲܓܵܠܘܼܬܵܐ : quelqu'un qui a habitué sa langue au mensonge ; 2) Bailis Shamun ; voir aussi ܢܲܟܘܼܠܬܵܢܘܼܬܵܐ / ܡܕܲܪܡܘܼܬܵܐ / ܨܲܢܘܼܥܬܵܢܘܼܬܵܐ : une escroquerie , une arnaque , une combine , une opération frauduleuse / une fraude , une malversation , un abus de confiance ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܕܓܠ, ܕܘܼܓ̰ܵܠ, ܕܘܼܓܠܵܐ, ܡܕܵܓܸܠ, ܒܕܵܓܸܠ, ܕܘܼܓܠܵܢܵܐ, ܕܘܼܓܠܵܢܬܵܐ, ܕܲܓ݂ܵܠܵܐ, ܕܲܓܵܠܵܐ, ܕܲܓܵܠܘܼܬܵܐ, ܕܲܓܘܼܠܹܐ
Variants : ܡܸܟܪܹ̈ܐ
See also : ܓܠܵܙܵܐ, ܕܘܼܪܵܡܵܐ, ܙܸܐܦܵܐ, ܟܵܝܘܼܡܘܼܬܵܐ, ܠܹܐܒܹܐ, ܥܘܼܠܒܵܢܵܐ, ܥܘܼܬܵܝܵܐ, ܡܠܲܬܟܘܼܬܵܐ, ܚܘܼܟܵܡܵܐ, ܣܘܼܪܕܵܟ݂ܵܐ, ܥܸܩܒ݂ܵܢܵܝܘܼܬ݂ܵܐ, ܓܲܠܵܫܵܐ, ܫܲܩܵܪܘܼܬܵܐ
Source : Oraham, Bailis Shamun