Eastern Syriac : | ܓܠܝܼܦܵܐ |
Western Syriac : | ܓܠܺܝܦܳܐ |
Root : | ܓܠܦ |
Eastern phonetic : | ' gli: pa: |
Category : | adjective |
[Art → Sculpture] | |
English : | 1) past participle of ܓܵܠܹܦ : sculpted , carved , turned on a lathe (?) , engraved , adorned / polished style , speech, lecture, photograh ... : revised / touched up / refinished , lecture, book, photograph ... : revised , touched up , refinished / reworked ; feminine : ܓܠܝܼܦܬܵܐ ; ܒܲܪܬ݂ ܩܵܠܵܐ ܓܠܝܼܦܬܵܐ : polished speech ; 2) grain, nuts ... : husked ; ܫܘܼܫܡܹ̈ܐ ܓܠܝܼ̈ܦܹܐ : husked sesame seeds ; 3) noun ; see also ܨܲܠܡܵܐ / ܩܵܝܸܡܬܵܐ / ܐܲܠܵܗܵܐ ܙܹܐܦܵܢܵܐ / ܦܬܲܟ݂ܪܵܐ : a sculpture , a sculptured portrait , a statue , Pacific islands : a tiki idol , Native Americans : a totem , plural ; see below : a statuary , idols ; ܓܠܝܼܦܹ̈ܐ / ܨܲܠܡܹ̈ܐ : statues , a collection of statues / a statuary , false gods / idols ; |
French : | 1) participe passé de ܓܵܠܹܦ : sculpté , taillé , tourné sur un tour (?) , gravé , sens figuré ; discours ... : embelli / enjolivé / bien tourné / tarabiscoté (?) , impeccable , discours, photographie, logiciel ... : revu et corrigé , amélioré , fignolé , retouché ; féminin : ܓܠܝܼܦܬܵܐ : sculptée , gravée , taillée , embellie , revue et corrigée , retouchée , corrigée ; ܒܲܪܬ݂ ܩܵܠܵܐ ܓܠܝܼܦܬܵܐ : un discours élaboré / bien travaillé / brillant / limpide / raffiné / impeccable ; 2) graine, fruit à écale : décortiqué ; ܫܘܼܫܡܹ̈ܐ ܓܠܝܼ̈ܦܹܐ : des graines de sésame décortiquées ; 3) nom ; voir aussi ܨܲܠܡܵܐ / ܩܵܝܸܡܬܵܐ / ܐܲܠܵܗܵܐ ܙܹܐܦܵܢܵܐ / ܦܬܲܟ݂ܪܵܐ : une sculpture , un portrait sculpté , une statue , un faux dieu , Océanie : un tiki , Amérindiens : un totem , pluriel ; voir ci-dessous : un statuaire , des faux dieux ; ܓܠܝܼܦܹ̈ܐ / ܨܲܠܡܹ̈ܐ : des statues , une ensemble de statues / un statuaire , des faux dieux ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
Cf. ܓܠܦ, ܓܵܠܘܿܦܘܼܬܵܐ, ܓܵܠܘܿܦܵܐ, ܓܠܦ, ܡܲܦܲܩܬܵܐ ܓܠܝܼܦܬܵܐ, ܓܵܠܹܦ, ܓܠܵܦܵܐ, ܓܠܝܼܦܬܵܐ, ܓܠܝܼܦܹ̈ܐ
See also : ܐܵܕܪܝܵܢܛܵܐ, ܩܵܝܸܡܬܵܐ, ܦܬܲܟ݂ܪܵܐ, ܨܲܠܡܵܐ, ܫܠܝܼܥܵܐ, ܫܠܝܼܥܬܵܐ
Source : Maclean, Bailis Shamun