Eastern Syriac : | ܫܲܢܘܼܩܹܐ |
Western Syriac : | ܫܰܢܽܘܩܶܐ |
Root : | ܫܢܩ |
Eastern phonetic : | ša ' nu: qi: |
Category : | verb |
[Moral life → Fault] | |
English : | 1) transitive ; followed by ܥܲܠ ; see also ܢܲܟܹܐ / ܫܲܢܸܩ / ܣܲܓܸܦ / ܣܵܪܹܚ / ܛܵܓܹܪ : to injure , to wound , to hurt , to pain , to cause pain physical, mental, emotional ... , to aggrieve / to cause grieving to , to grieve / to cause sorrow to , to hurt deeply / to punish / to bully / to manhandle / to maltreat , to damage , to assault (?) / to attack (?) / to mug (?) ; 2) transitive ; see also ܥܲܩܸܒ݂ / ܢܲܩܸܡ / ܣܵܐܹܡ ܒܪܹܫܵܐ / ܬܲܥܠܸܡ / ܫܲܢܸܩ / ܫܲܢܸܕ / ܡܲܢܟܸܣ : to scourge / to punish severely , to afflict with suffering pain, plagues, distress ... , to chastise ; |
French : | 1) transitif ; suivi de ܥܲܠ ; voir aussi ܢܲܟܹܐ / ܫܲܢܸܩ / ܣܲܓܸܦ / ܣܵܪܹܚ / ܛܵܓܹܪ : blesser , porter atteinte à / faire mal à , léser / abîmer / endommager , nuire à , porter préjudice à , faire du tort à , causer de la douleur physique, mentale, émotionnelle ... , offenser / offusquer / heurter / faire de la peine à / peiner , chagriner / navrer , faire souffrir / faire beaucoup de mal , malmener / maltraiter / faire dérouiller , agresser (?) / attaquer (?) / assaillir (?) ; 2) transitif ; voir aussi ܥܲܩܸܒ݂ / ܢܲܩܸܡ / ܣܵܐܹܡ ܒܪܹܫܵܐ / ܬܲܥܠܸܡ / ܫܲܢܸܩ / ܫܲܢܸܕ / ܡܲܢܟܸܣ : châtier / punir sévèrement / éreinter sens figuré / opprimer , être un fléau pour / être une cause de malheur pour / accabler de malheurs / affliger de punitions détresse ... ; |
Dialect : | Eastern Syriac |
See also : ܢܲܟܹܐ, ܥܲܩܸܒ݂, ܥܲܩܘܼܒܹܐ, ܬܲܥܠܸܡ, ܬܲܥܠܘܼܡܹܐ, ܫܲܢܸܩ, ܫܲܢܸܕ, ܫܲܢܘܼܕܹܐ, ܡܲܢܟܸܣ, ܡܲܢܟ݂ܘܼܣܹܐ
Source : Bailis Shamun